我要投稿 投诉建议

月原文、翻译注释及赏析

时间:2021-08-14 09:50:51 文言文名篇 我要投稿

月三首原文、翻译注释及赏析

  原文:

  月三首

  唐代:杜甫

  断续巫山雨,天河此夜新。

  若无青嶂月,愁杀白头人。

  魍魉移深树,虾蟆动半轮。

  故园当北斗,直指照西秦。

  并照巫山出,新窥楚水清。

  羁栖愁里见,二十四回明。

  必验升沉体,如知进退情。

  不违银汉落,亦伴玉绳横。

  万里瞿塘峡,春来六上弦。

  时时开暗室,故故满青天。

  爽合风襟静,高当泪脸悬。

  南飞有乌鹊,夜久落江边。

  译文:

  断续巫山雨,天河此夜新。

  若无青嶂月,愁杀白头人。

  魍魉移深树,虾蟆动半轮。

  故园当北斗,直指照西秦。

  并照巫山出,新窥楚水清。

  羁栖愁里见,二十四回明。

  必验升沉体,如知进退情。

  不违银汉落,亦伴玉绳横。

  万里瞿塘峡,春来六上弦。

  时时开暗室,故故满青天。

  爽合风襟静,高当泪脸悬。

  南飞有乌鹊,夜久落江边。

  注释:

  断续巫山雨,天河此夜新。

  若无青嶂月,愁杀白头人。

  魍魉移深树,虾蟆动半轮。

  故园当北斗,直指照西秦。

  并照巫山出,新窥楚水清。

  羁栖愁里见,二十四回明。

  必验升沉体,如知进退情。

  不违银汉落,亦伴玉绳横。

  万里瞿塘峡,春来六上弦。

  塘峡:位于长江三峡奉节至巫山段,安史之乱后,杜甫曾困居于此。上弦:农历每月初七、初八的弓形月亮。

  时时开暗室,故故满青天。

  故:常常,频频。

  爽合风襟静,高当泪脸悬。

  南飞有乌鹊,夜久落江边。

  赏析:

  “万里瞿塘峡,春来六上弦。”这句中的“万里”一词,突出空间范围之广,表现了广阔地天地笼罩于清淡月色中的情景,反衬了诗人杜甫的个体的渺小孤独寂寞之情。

  “南飞有乌鹊,夜久落江边。”这句中的“夜久”一词,强调时间之长,写出了南飞的'乌鹊在深夜经长时间飞奔后只能落在江边暂时栖息的情景,含蓄地表现了诗人杜甫长时间在外奔波、身心俱疲的艰难处境。

  “时时开暗室,故故满青天。”这句中的“时时”一词,运用叠词,写月光时时照进黑暗的居室,与下句的“故故”相对,使语言表达更富有韵律美。

【月三首原文、翻译注释及赏析】相关文章:

大车原文、翻译注释及赏析08-14

拜新月原文、翻译注释及赏析08-14

淇奥原文、翻译注释及赏析08-14

南安军原文、翻译注释及赏析08-14

菊梦原文、翻译注释及赏析08-14

古树原文、翻译注释及赏析08-14

柳枝词原文、翻译注释及赏析08-14

书愤原文、翻译注释及赏析03-17

田家行原文、翻译注释及赏析08-14