我要投稿 投诉建议

《山坡羊·道情》赏析

时间:2022-12-21 09:14:46 元曲精选 我要投稿

《山坡羊·道情》赏析

  《山坡羊·道情》表达出了作者的一片浩然之气,真正达到了“贫贱不能移”、“富贵不能淫”的境界。下面就由小编为大家带来《山坡羊·道情》赏析,欢迎阅读学习!

  青山相待,白云相爱,梦不到紫罗袍共黄金带。一茅斋,野花开。管甚谁家兴废谁成败,陋巷箪瓢亦乐哉。贫,气不改;达,志不改。

  注释

  ①紫罗袍:古代高级官员的服装。

  ②陋巷箪瓢:《论语·雍也》:“一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。”

  ③“贫,气不改”二句:《论语·学而》:“贫而无谄,富而无骄。”《论语·子罕》:“三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。”《孟子·滕文公下》:“富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫”。这两句话,是上述引文的概括。

  鉴赏

  此是一首言志曲。它表达出了作者的一片浩然之气,真正达到了“贫贱不能移”、“富贵不能淫”的境界。不管谁人成败(无力改变,并非消极避世),谁兴帝业,我绝不依附,永葆自由之身。

  译文

  我爱青山,愿与它相伴;我爱白云,想让它相陪。做梦也梦不到穿上紫罗袍系了黄金带。只要有一间茅屋,四周围野花盛开,管他谁家兴旺,谁家衰败。过着穷日子,我也挺愉快。贫穷时,骨气不丢;富贵了,志气不改。

  创作背景

  《孟子·滕文公》中提出的“富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫”的观点,长期以来,一直是中国正直知识分子的'生活信条。宋方壶生当元蒙统治的乱世,深受孟子这一观点的影响。这支曲子就是基于这样的观点而创作的。

  作者简介

  宋方壶,名子正,华亭(今上海松江)人。生卒年不详。曾于华亭莺湖建房数间,四面为镂花方窗,如洞天状,名曰“方壶”因以为号。约生活于元末明初。工散曲,今存小令十三首,套数五套。

  人物简历

  宋方壶,名子正,华亭(今上海松江县)人。至正(一三四一~一三六八)初年,曾客居钱塘(今浙江杭州市),来往湖山之间。后来,由于"海内兵变,西北州郡毒于侵暴屠烧,而编民于死者十九"。便移居华亭,住在莺湖之西,"辟室若干楹,方疏四启,昼夜长明,如洞天状。有石焉崭然而献秀,巩请章有木焉郁然而交阴。盖不待驭冷风度弱水而坐致'方壶'之胜,因揭二字以名之"。尤其是"甲第连云,膏腴接壤,所欲既足而无求于外,日坐'方壶'中,或觞或弈"。又,传说有座仙山名'方壶',而宋子正"不择地而有其乐,则非'方壶'而'方壶'也"。可见他多年正是过着一种隐居生活。(参见《清江贝先生集》中《方壶记》)作品风格

  其曲作之中,倾吐了对元代社会的不满,对官场的鄙弃,对奸党的恨恶,对下层妓女的同情,以及对大明王朝的拥护。明·朱权《太和正音谱》将其列于"词林英杰"一百五十人之中。

【《山坡羊·道情》赏析】相关文章:

山坡羊·道情元曲赏析03-18

山坡羊·道情译文及注释02-26

山坡羊·道情原文及译文注释03-01

《山坡羊·未央怀古》赏析04-01

《山坡羊·叹世》赏析02-22

《山坡羊·洛阳怀古》赏析02-23

山坡羊述怀元曲赏析11-30

《山坡羊·骊山怀古》赏析08-20

《山坡羊·未央怀古》翻译及赏析03-10