最新元曲精选

  • new 《蟾宫曲·雪》注释 2017-11-13

    元曲的兴起与发展,有着复杂的原因。首先,先代的社会现实是元曲兴起的基础,元朝疆域辽阔,城市经济繁荣,宏大的剧场,活跃的书会和日夜不绝的观众,为...

  • new 《中吕·普天乐·辞参议还》原文及注释 2017-11-12

    《普天乐·辞参议还》是元代散曲作家张养浩创作的一首小令。全曲共四十二字。表面上看,作者流露出离开官场的惬意以及对田园生活的满足感;可细端详,曲子...

  • new 庆东原·泊罗阳驿 2017-11-12

    导语:元曲又称夹心,是盛行于元代的一种文艺形式,包括杂剧和散曲,有时专指杂剧。内容以抒情为主,有小令和散套两种。下面小编给大家分享庆东原·泊罗阳...

  • new 菩萨蛮·人人尽说江南好赏析 2017-11-12

    韦庄的《菩萨蛮五首》词中的“江南”,都是确指的江南之地,并非指蜀地。这组词创作于韦庄晚年寓居蜀地时期,是作者为回忆江南旧游而作。下面是小编搜集...

  • new 元曲《蟾宫曲·怀古》详解 2017-11-12

    查德卿的这首《蟾宫曲·怀古》抒发的是怀古咏史之意。下面小编为大家带来了元曲《蟾宫曲·怀古》详解,欢迎大家阅读! 蟾宫曲·怀古 元代:查德卿 问从来谁是...

  • new 《绿么遍·自述》赏析 2017-11-11

    导语:乔吉的散曲以婉丽见长,精于音律,工于锤炼,喜欢引用或融化前人诗句,与张可久的风格相近。下面就由小编为大家带来《绿么遍·自述》赏析,欢迎阅读...

  • new 《殿前欢·懒云窝》原文及赏析 2017-11-11

    《殿前欢·懒云窝》主人公这样极端懒散、放纵任性,事实上是一种蔑视功名利禄、追求人性自由精神的表现。下面是《殿前欢·懒云窝》原文及赏析,欢迎阅读。...

  • new 元曲《卖花声·怀古》赏析 2017-11-11

    《卖花声·怀古》是元代散曲家张可久创作的咏史组曲,这首曲子咏史用典,寄托历史兴衰之感叹,对劳苦大众的历史命运给予深切的同情。下面是小编分享的元曲...

  • new 《清江引·秋居》翻译及赏析 2017-11-10

    吴西逸,[元](约公元一三二〇年前后在世)名、里、生卒年及生平均不详,约元仁宗延祐末前后在世,工散曲。现存小令四十七首,他的作品产生过较大的影响。...

  • new 元曲精选:元曲中的数学 2017-11-10

    元曲是我国诗和词由“雅”转“俗”时产生的,它活泼生动,俏皮泼辣,更贴近生活。欢迎大家阅读!更多相关信息请关注相关栏目! 元曲中的数字运用比比皆是...

  • new 《天净沙·即事》赏析 2017-11-09

    导语:《天净沙·即事》全曲音韵和谐,语带双关,言简意丰,极具特色。下面就由小编为大家带来《天净沙·即事》赏析,欢迎阅读学习! 莺莺燕燕春春⑴,花花...

  • new 元曲精选:阳春曲·知几 2017-11-08

    白朴的《阳春曲·知几》一共有四首。题目知几意为应有先见之明,知变之几微。《易·系辞下》云:子曰:知其神乎?几者,动之微,吉之先见者也。下面我们一起来...

  • new 《寄生草·饮》创作背景及赏析 2017-11-08

    《寄生草·饮》是元曲作家白朴(一说是范康)的作品。此曲以《饮》为题,而在多方歌颂酒乡的背后实寓藏着对现实的全面否定,它句句不离饮酒,其实“意不在...

  • new 小令《中吕·山坡羊》 2017-11-07

    小令又称“叶儿”,是散曲体制的基本单位。其名称源于唐代的酒令。这是小编给大家推荐的小令《中吕·山坡羊》,一起来看看吧。 中吕·山坡羊 元代:陈草庵...

  • new 普天乐·辞参议还 2017-11-07

    导语:元曲又称夹心,是盛行于元代的一种文艺形式,包括杂剧和散曲,有时专指杂剧。内容以抒情为主,有小令和散套两种。下面小编给大家分享普天乐·辞参议...

  • new 《沉醉东风·渔夫》赏析 2017-11-07

    《沉醉东风·渔夫》表现了作者寄情山水,不与达官贵人为伍,甘心淡泊宁静的生活情怀,也流露出对社会不平的愤慨。下面是小编分享的《沉醉东风·渔夫》赏析...

  • new 黄梅戏窦娥冤的原文 2017-11-06

    元杂剧是用北曲(北方的曲调)演唱的一种戏曲形式。金末元初产生于中国北方。是在金院本基础上以及诸宫调的影响下发展起来的。下面是小编为大家整理的黄梅戏...

  • new 元曲《天净沙·秋思》原文、翻译及赏析 2017-11-06

    导语:《天净沙·秋思》是元曲作家马致远创作的小令,是一首著名的散曲作品。以下是小编为大家精心整理的元曲《天净沙·秋思》原文、翻译及赏析,欢迎大家参...