我要投稿 投诉建议

《汉南书事》古诗原文及注释

时间:2021-03-16 15:31:51 古诗大全 我要投稿

《汉南书事》古诗原文及注释

  【作品介绍】

《汉南书事》古诗原文及注释

  《汉南书事》的作者是李商隐,被选入《全唐诗》的第540卷第140首。

  【原文】

  汉南书事

  作者:唐·李商隐

  西师万众几时回,哀痛天书近已裁。

  文吏何曾重刀笔,将军犹自舞轮台。

  几时拓土成王道,从古穷兵是祸胎。

  陛下好生千万寿,玉楼长御白云杯。

  【注释】

  ①汉南:指山南东道节度使治所襄阳。诗作于大中二年由桂林返长安途经襄阳时。据史载,会昌五、六年,党项攻陷邪宁盐州界城堡,发诸道兵讨之。至大中四、五年,连年无功,戍馈不已。诗盖有感于讨党项之事而作。

  ②西师:指讨党项的军队。

  ③汉武帝晚年曾下诏深陈既往用兵西域之悔,《汉书·西域传赞》称其“末年遂弃轮台之地,而下哀痛之诏,岂非仁圣之所悔哉!”此必当时宣宗有暂罢征讨党项之诏,义山适于汉南见之。

  ④萧何、曹参,均起于秦之刀笔吏。此句为“何曾重用如萧何之类的文吏”之意。

  ⑤《汉书·李广利传》:“贰师……至轮台,轮台不下,攻数日,屠之。”

  ⑥《三国志·吴志·陆抗传》:“而听诸将徇名,穷兵黩武,动费万计,士卒雕瘁,寇不为衰,而我已大病矣。”枚乘《上吴王书》:“祸生有胎。”

  ⑦《尚书·大禹谟》:“好生之德,洽于民心。”

  ⑧玉楼:神仙居处。白云杯:仙家所用酒杯。

  【作者介绍】

  李商隐(约812年或813年~约858年),汉族,字义山,号玉溪生,又号樊南生、樊南子,晚唐著名诗人。他祖籍怀州河内(今河南沁阳市),祖辈迁至荥阳(今河南郑州)。擅长骈文写作,诗作文学价值也很高,他和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格浓丽,尤其是一些爱情诗写得缠绵悱恻,为人传诵。但过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的`夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今沁阳与博爱县交界之处)。更多古诗欣赏文章敬请关注“”的王维的诗全集栏目。

  据《新唐书》有《樊南甲集》二十卷,《樊南乙集》二十卷,《玉溪生诗》三卷,《赋》一卷,《文》一卷,部分作品已佚。

  【繁体对照】

  卷540_140 【漢南書事】李商隱

  西師萬衆幾時回,哀痛天書近已裁。

  文吏何曾重刀筆,將軍猶自舞輪台。

  幾時拓土成王道,從古窮兵是禍胎。

  陛下好生千萬壽,玉樓長禦白雲杯。

【《汉南书事》古诗原文及注释】相关文章:

《送韦评事》古诗原文及注释10-13

《鸳鸯》古诗原文及注释10-12

《书事》古诗原文及赏析06-13

《汉宫词》古诗原文及鉴赏06-02

《山茱萸》古诗原文及注释10-15

《杂诗》古诗原文及注释08-05

《蛮子歌》古诗原文及注释10-12

《汉宫》古诗原文10-13

《天净沙·即事》原文及注释12-17