我要投稿 投诉建议

纪昌学射课文原文及翻译

时间:2022-01-17 17:06:38 文言文名篇 我要投稿

纪昌学射课文原文及翻译

  《纪昌学射》是一则寓言故事,故事中人物个性鲜明,好学的纪昌在名师飞卫的指导下,经过坚持不懈的努力,终于成为射箭高手。下面是小编收集整理的纪昌学射课文原文及翻译,希望对您有所帮助!

  纪昌学射

  甘蝇,古之善射者,彀弓而兽伏鸟下。弟子名飞卫,学射于甘蝇,而巧过其师。纪昌者,又学射于飞卫。飞卫曰:“尔先学不瞬,而后可言射矣。”

  纪昌归,偃卧其妻之机下,以目承牵挺。二年之后,虽锥未倒眦而不瞬也。以告飞卫,飞卫曰:“未也,必学视而后可。视小如大,视微如著,而后告我。

  昌以氅悬虱于牖,南面而望之。旬日之间浸大也三年之后如车轮焉以睹余物皆兵山也乃以燕角之弧朔蓬之竿射之贯虱之心而悬不绝。以告飞卫。飞卫高蹈拊膺曰:“汝得之矣!”

  翻译

  甘蝇是古代一个善于射箭的人,拉开弓,兽就倒下,鸟就落下,百发百中。甘蝇的.一个弟子名叫飞卫,向甘蝇学习射箭,但他射箭的技巧却超过了他的师傅。纪昌又向飞卫学习射箭。飞卫说:“你先学会看东西不眨眼睛,然后我们再谈射箭。”

  纪昌回到家里,仰卧在他妻子的织布机下,用眼睛注视着织布机上的梭子练习不眨眼睛。几年之后,即使锥子尖刺在他的眼眶上,他也不眨一下眼睛。

  纪昌把自己练习的情况告诉了飞卫,飞卫说:“这还不够啊,还要学会视物才行。要练到看小物体像看大东西一样清晰,看细微的东西像显著的物体一样容易,然后再来告诉我。”

  纪昌用牦牛尾巴的毛系住一只虱子悬挂在窗户上,面向南远远地看着它,十天之后,看虱子渐渐大了;几年之后,虱子在他眼里有车轮那么大。用这种方法看其他东西,都像山丘一样大。纪昌便用燕地的牛角装饰的弓,用北方出产的篷竹作为箭杆,射那只悬挂在窗口的虱子,穿透了虱子的中间,但绳子却没有断。纪昌又把自己练习的情况告诉了飞卫,飞卫高兴得抬高脚踏步,跺脚,拍胸膛。说道:“你已经掌握了射箭的诀窍了!”纪昌把飞卫的功夫全部学到手以后,觉得全天下只有飞卫才能和自己匹敌,于是谋划除掉飞卫。终于有一天两个人在野外相遇。纪昌和飞卫都互相朝对方射箭,两个人射出的箭正好在空中相撞,全部都掉在地上。最后飞卫的箭射完了,而纪昌还剩最后一支,他射了出去,飞卫赶忙举起身边的棘刺去戳飞来的箭头,把箭分毫不差的挡了下来。于是两个人都扔了弓相拥而泣,互相认为父子,发誓不再将这种技术传给任何人。

  阅读题目

  45.解释下列加点字在文中的意思。

  (1)纪昌归()(2)倒眦()

  (3)视微如著()(4)以睹余物()

  46.用“I”给文中画线文字断句。(注意:此题不要求加标点符号)

  47.纪昌是向飞卫学射,为什么开头却写甘蝇的射技?

  48.你怎样评价纪昌?

  49.掌握任何一种本领,都必须练好基本功。你还有其它的事例来证明这一观点吗?

  答案:

  45.(1)回家;(2)眼眶;(3)明显;(4)看。

  46.断句为:旬日之间|浸大也|三年之后|如车轮焉|以睹余物|皆丘山也|乃以……之弧|朔蓬……射之|贯虱之心|而悬不绝。

  47.突出飞卫射箭技艺的高超。

  48.谦虚好学。

  49、达·芬奇画蛋等。

【纪昌学射课文原文及翻译】相关文章:

纪昌学箭文言文翻译和道理01-15

人教版小学语文四年级下册《纪昌学射》教学设计11-01

课文琵琶行原文及翻译01-17

《周公诫子》课文原文及翻译01-14

李白《赠何七判官昌浩》唐诗原文及翻译03-27

人教新课标四年级语文下册纪昌学射寓言两则教08-20

《宋史》原文及翻译07-03

《爱莲说》原文及翻译12-19

柳原文及翻译10-07

诗经《氓》课文原文及鉴赏03-28