我要投稿 投诉建议

柳原文及翻译

时间:2021-03-13 19:25:48 文言文名篇 我要投稿

柳原文及翻译

  柳

  唐代:郑谷

  半烟半雨江桥畔,映杏映桃山路中。

  会得离人无限意,千丝万絮惹春风。

  「译文」

  柳树种植在溪桥边和山路旁,与杏树和桃树相映。

  又好像懂得离人思乡的无限情感,千万条柳丝飘下无数柳絮去招引迷人的春天。

  「注释」

  半烟半雨:云雾夹杂着细雨。

  映杏映桃:与杏树和桃树相映。

  会得:懂得,理解。

  离人:远离故乡的人。

  无限意:指思乡的情感。

  絮:柳絮。

  惹:招引,挑逗。

【柳原文及翻译】相关文章:

种柳戏题原文、翻译注释及赏析08-14

原隰荑绿柳原文、翻译注释及赏析08-14

柳原文、译文、注释及赏析08-18

金明池·咏寒柳原文、翻译注释及赏析08-14

《宋史》原文及翻译03-28

《爱莲说》原文及翻译03-31

柳原文、译文、注释及赏析3篇08-18

《江南柳隋堤远》原文及鉴赏09-30

《座右铭》原文翻译及赏析04-07