我要投稿 投诉建议

苟在文言文翻译

时间:2022-02-08 09:51:08 文言文名篇 我要投稿

苟在文言文翻译

  文言文翻译常常能难倒一大片人,不知道正在阅读这篇文章的你有没有这方面的困惑呢?下面内容是小编为大家整理搜集的苟在文言文翻译,希望能帮到大家!

苟在文言文翻译

  苟在文言文翻译:

  【名】(形声。从艸,句(gōu)声。本义:草名。

  【形】随便,轻率

  【副】姑且;暂且

  【连】若;如果;假使

  以“苟”字开头的成语及解释如下:

  [苟延残息] 苟延:苟且延续;残息:临死前残存的喘息。指勉强维持生命。

  [苟延残喘] 苟:暂且,勉强;延:延续;残喘:临死前的喘息。勉强延续临死前的喘息。比喻暂时勉强维持生存。

  [苟全性命] 苟:苟且,姑且。苟且保全性命。

  [苟且之心] 苟且:得过且过。指得过且过、只顾眼前思想。亦指想做不正当事情的念头。一般多指男女关系。

  [苟且偷生] 苟且:得过且过;偷生:苟且地活着。得过且过,勉强活着。

  [苟且偷安] 苟且:得过且过;偷安:只图眼前的安逸。只顾眼前的`安逸,不顾将来。

  [苟合取容] 苟合:苟且附合;取容:取悦,讨好。苟且迎合,取悦于人。

  [苟安一隅] 苟安:暂且偷生;一隅:一个角落。指一个小地方。暂且在一个小地方偷安。指统治者对外来侵略不进行抵抗。占据一个小地方以偷安。

  “苟”字在第二位的成语及解释如下:

  [狗苟蝇营] 比喻为了名利不择手段,象苍蝇一样飞来飞去,象狗一样不知羞耻。

  [不苟言笑] 苟:苟且,随便。不随便说笑。形容态度庄重严肃。

  “苟”字在第三位的成语及解释如下:

  [行不苟合] 指做事有主见,不随便附和别人。

  [未敢苟同] 不敢随便同意。

  [偷合苟容] 偷:苟且。奉承迎合别人,使自己能苟且地生活下去。

  [偷合苟从] 指苟且迎合以取悦于人。亦作“偷合取容”。

  [目不苟视] 眼睛不随便乱看。形容为人正派。

  [临难苟免] 遇到危难时苟且偷生。

  [不敢苟同] 苟:苟且。不敢随便地同事。指对人对事抱慎重态度。

  “苟”字在第四位的成语及解释如下:

  [蝇营狗苟] 比喻为了追逐名利,不择手段,象苍蝇一样飞来飞去,象狗一样的不识羞耻。

  [一字不苟] 形容写文章不随便下笔,每一个字都要斟酌。

  [一丝不苟] 苟:苟且,马虎。指做事认真细致,一点儿不马虎。

  [一介不苟] 形容廉洁、守法,不是自己应该得到的一点都不要。同“一介不取”。

  [一毫不苟] 指十分认真,一丝不苟。

  [一笔不苟] 不苟:不苟且。连一笔都不马虎。

  [言笑不苟] 不随便谈笑。形容态度严肃庄重。同“不苟言笑”。

  [临财不苟] 面对钱财不随便求取,廉洁自好。

  [侈纵偷苟] 指奢侈放纵,苟且偷生。

【苟在文言文翻译】相关文章:

文言文“公输”翻译01-20

伯俞泣杖文言文翻译05-31

《过秦论》文言文翻译01-15

文言文翻译方法01-14

马说文言文翻译08-26

琢冰文言文翻译11-29

《秦观劝学》文言文翻译06-05

文言文《木兰诗》翻译05-28

河南王文言文翻译01-16

文言文言简意赅翻译技巧01-16