我要投稿 投诉建议

文言文《明史》阅读答案及翻译

时间:2021-01-23 12:22:43 文言文名篇 我要投稿

文言文《明史》阅读答案及翻译

  阅读下面文言文,完成3—5题

文言文《明史》阅读答案及翻译

  李时珍,字东璧,蕲州人。好读医书,医家《本草》②,自神农所传止三百六十五种,梁陶弘景③所增亦如之,唐苏恭④增一百一十四种,宋刘翰⑤又增一百二十种,至掌禹锡、唐慎微⑥萃,先后增补合一千五百五十八种,时称大备。然品类既烦,名称多杂,或一物而析为二三,或二物而混为一品,时珍病之。乃穷搜博采,芟⑦烦补阙,历三十年⑧,阅书八百余家,稿三⑨易而成书,曰《本草纲目》。增药三百七十四种厘⑩为一十六部合成五十二卷。首标正名为纲,余各附释为目,次以集解详其出产⑾、形色,又次以气味、主治附方。书成⑿,将之上朝,时珍遽⒀卒。未几,神宗⒁诏修国史,购四方书籍。其子建中以父遗表及是书来献,天子嘉之,命刊行天下,自是士大夫家有其书。时珍官楚王府奉祠正⒂,子建中,四川蓬溪知县⒃。

  【注释】①②《本草》:记载中药的书籍。③④苏恭:即苏敬放,显庆二年,苏与长孙无忌、许孝崇、李淳风等人作《新修本草》,显庆四年书成,由国家颁行。⑤刘翰:五代周时即任翰林医官,后入宋,著有《开宝本草》。⑥掌禹锡、唐慎微:掌禹锡,字唐卿,奉敕与苏颂等在《开宝本草》基础上修成《嘉祐本草》。唐慎微,字审元,修篡《证类本草》,附古今单方。⑦芟:删除。⑧历三十年:明嘉靖三十一年(1552年)李时珍开始修书,万历六年(1578年)脱稿,历时27年,称30年,是约数。⑨三:表多次。⑩厘:订正。 ⑾出产:产地。⑿成:完成。⒀遽(ju):突然。⒁神宗:明神宗朱翊钧。⒂奉祠正:掌管祭祀礼仪的官员。⒃蓬溪知县:蓬溪县长官。

  3.对下列语句中加点的词语解释有误的一项是:( )(2分)

  A、 好读医书,医家《本草》 好:喜欢

  B、 或一物而析为二三 或:或者

  C、 未几,神宗诏修国史 未几:不久

  D、 自是士大夫家有其书 自:从

  4.将文中画线的句子翻译成现代汉语(6分)

  (1)乃穷搜博采,芟烦补阙,历三十年,阅书八百余家,

  译文:

  (2)其子建中以父遗表及是书来献,天子嘉之,命刊行天下,自是士大夫家有其书。

  译文:

  5、文中反映了李时珍怎样的性格和精神?(4分)

  答:

  参考答案:

  3.对下列语句中加点的词语解释有误的一项是:( B )(2分)

  4.将文中画线的句子翻译成现代汉语(6分)

  (1)乃穷搜博采,芟烦补阙,历三十年,阅书八百余家,

  译文:于是穷搜博采,删除繁杂,增补缺漏,经历约三十年,查阅了八百余家医药书籍。

  (2)其子建中以父遗表及是书来献,天子嘉之,命刊行天下,自是士大夫家有其书。

  译文:李时珍儿子建中拿他父亲的遗表和这部书献给朝廷,天子十分赞赏这部书,下令刊行天下,从此士大夫家里都有这部书。

  5、文中反映了李时珍怎样的性格和精神?(4分)

  答:反映其高尚的`思想品德,严谨的治学精神

  【译文】

  李时珍,字东璧,蕲州人。爱好读医学书,医书《本草》,从神农传下来的药物有三百六十五种,梁陶弘景所增添的药物数量与神农的差不多,唐朝苏恭增加了一百一十四种,宋刘翰又增加了一百二十种,到掌禹锡、唐慎微这一辈人,先后增补合计一千五百八十种,当时认为很完备了; 但是品类分得繁多,名称又杂乱,有的一物分为二三,有的两物混为一品,李时珍对此感到很不满意。于是穷搜博采,删除繁杂,增补缺漏,经历约三十年,查阅了八百余家医药书籍,稿本经多次修改才成书,书名叫《本草纲目》。书中增加药物三百七十四种,订正为一十六部,合成五十二卷。首先标正名作为纲目,接下来附上各家注释为目,然后用集解详细记录该药物的产地、形状、色泽,又把气味主治某病的方剂附上。书编好后,准备进献给朝廷,李时珍却突然去世。不久,神宗皇帝下诏修国史,重赏征求各地书籍。李时珍儿子建中拿他父亲的遗表和这部书献给朝廷,天子十分赞赏这部书,下令刊行天下,从此士大夫家里都有这部书。李时珍做过楚王府奉祠正官职,儿子李建中,做过四川蓬溪知县。

【文言文《明史》阅读答案及翻译】相关文章:

邓羌义勇文言文翻译注释及阅读答案11-05

《义犬救主》文言文阅读及翻译01-15

《勤训》文言文阅读及答案03-22

《越绝书》阅读翻译及答案05-16

文言文阅读练习及答案:《朋党论》03-21

文言文《进学解》阅读练习及答案03-21

文言文《日喻》阅读练习及答案04-21

文言文南辕北辙及翻译03-17

马致远《天净沙.秋思》阅读答案及翻译赏析01-14

《宋书·王昙首传》阅读附答案及翻译05-17