我要投稿 投诉建议

古诗《马嵬坡》的赏析

时间:2021-04-09 16:55:40 古诗大全 我要投稿

古诗《马嵬坡》的赏析

  马嵬坡

古诗《马嵬坡》的赏析

  作者:郑畋

  玄宗回马杨妃死,云雨难忘日月新。

  终是圣明天子事,景阳宫井又何人。

  【注解】:

  1、回马:指唐玄宗由蜀还长安。

  2、云雨:意谓玄宗、贵妃之间的恩爱虽难忘却,而国家却已一新。

  3、景阳句:陈后主叔宝,闻隋兵至,刀偕其宠妃张丽华,孔贵嫔出景阳殿,自投井

  中,至夜仍为隋兵所俘。

  【韵译】:

  杨妃死后玄宗銮驾又回帝京,

  夫妻难忘思念之情与日俱增。

  马嵬赐死虽非情愿终属圣明,

  景阳宫井陈后主又是什么人?

  【评析】:

  这是一首咏史诗。天宝十五年(756)六月,安史乱军攻陷潼关,长安危及,玄宗仓皇逃蜀,道经马嵬坡,六军驻马哗变。杀奸相杨国忠,逼玄宗赐死贵妃。即为马嵬事变。诗的首两句写玄宗回马长安时,杨妃死已多时,意谓重返长安是以杨妃的死换来的`。尽管山河依旧,然而却难忘怀云雨之情。云雨难忘与日月新对举,表达玄宗欣喜与长恨兼有的复杂心理。后两句以南朝陈后主偕宠妃张丽华、孔贵嫔躲在景阳宫的井中,终为隋兵所虏的事,对比唐玄宗马嵬坡赐杨贵妃自缢的举动,抑扬分明。诗对玄宗有体谅,也有婉讽。玄宗的举动虽胜陈后主,但所胜实在无几。

【古诗《马嵬坡》的赏析】相关文章:

马嵬坡古诗赏析03-31

古诗马嵬坡-郑畋赏析03-08

古诗欣赏《马嵬坡》12-09

《马嵬坡》诗歌鉴赏01-03

《马嵬》古诗鉴赏02-27

《四块玉·马嵬坡》赏析和课后习题05-04

元曲精选:四块玉·马嵬坡11-27

马致远《四块玉·马嵬坡》原文翻译与赏析12-28

《四块玉·马嵬坡》原文及其翻译05-04