我要投稿 投诉建议

浣溪沙·一向年光有限身原文翻译及赏析

时间:2022-04-16 14:19:46 古诗大全 我要投稿

浣溪沙·一向年光有限身原文翻译及赏析

  赏析意思是欣赏并分析(诗文等),通过鉴赏与分析得出理性的认识,既受到艺术作品的形象、内容的制约,又根据自己的思想感情、生活经验、艺术观点和艺术兴趣对形象加以补充和完善。下面是小编帮大家整理的浣溪沙·一向年光有限身原文翻译及赏析,欢迎大家分享。

  浣溪沙·一向年光有限身

  宋代·晏殊

  一向年光有限身,等闲离别易销魂,酒筵歌席莫辞频。

  满目山河空念远,落花风雨更伤春,不如怜取眼前人。

  宋代古诗词《浣溪沙·一向年光有限身》译文

  片刻的时光,有限的生命,宛若江水东流,一去不返,深感悲伤。于是,频繁的聚会,借酒消愁,对酒当歌,及时行乐,聊慰此有限之身。

  若是登临之际,放眼辽阔河山,突然怀思远别的亲友;就算是独处家中,看到风雨吹落了繁花,更令人感伤春光易逝。不如在酒宴上,好好爱怜眼前的人。

  参考资料:

  《线装经典》编委会.宋词鉴赏辞典:云南教育出版社,20xx:37

  《中华必读经典》编委会.中华最美古诗词:中国纺织出版社,20xx:197-198

  宋代古诗词《浣溪沙·一向年光有限身》赏析

  该词是宴会上即兴之作。下片首两句虽然仍是念远伤春,但气度较大,从放眼河山到风雨惜别,引出眼前人,并与上片别宴离歌前后呼应。

  词中所写的并非一时所感,也非一事,而是反映了作者人生观的一个侧面:悲年光之有限,感世事之无常;慨叹空间和时间的距离难以逾越,慨叹对已逝美好事物的追寻总是徒劳,在山河风雨中寄寓着对人生哲理的探索。词人幡然感悟,认识到要立足现实,牢牢地抓住眼前的一切。

  “一向年光有限身。”,劈空而来,语甚警炼。惜春光之易逝,感盛年之不再,有撼人心魄的效果。紧接“等闲”句,加厚一笔。词中所写的,不是生离,更不是死别,而只不过是寻常的离别而已。“等闲”二字,殊不等闲,具见词人之深于情。在短暂的人生中,别离是不只一次会遇到的,而每一回离别,都占去有限年光的一部分,词人唯有强自宽解:“酒筵歌席莫辞频”。痛苦是无益的,不如对酒当歌,自遣情怀吧。这句写及时行乐,聊慰此有限之身。

  上片起调不做任何铺垫,直言年华有限,稍纵即逝,以精炼的语言表达富有深度的哲理,让人不觉为之一振。紧接着,词人将离别看成是平常事,可见人的一生离别之多,因而“易销魂”,但词人转而又写“酒筵歌席莫辞频”,表达人生短暂,莫为离别伤神,应当及时行乐的思想。

  过片二语,气象宏阔,意境莽苍,以健笔写闲情,兼有刚柔之美。两句是设想之辞。若是登临之际,放眼辽阔的河山,徒然地怀思远别的亲友;就算是独处家中,看到风雨摧落了繁花,更令人感伤春光易逝。语本李峤《汾阴行》:“山川满目泪沾衣,富贵荣华能几时?”作者不欲刻意去伤春伤别,故要想办法从痛苦中解脱出来。

  “不如怜取眼前人。”意谓去参加酒筵歌席,好好爱怜眼前的歌女。作为富贵宰相的晏殊,他不会让痛苦的怀思去折磨自己,也不会沉湎于歌酒之中而不能自拔,他要“怜取眼前人”,也只是为了眼前的欢娱而已,这是作者对待生活的一贯态度。

  下片抒情。起首两句为空想之辞:到了登临之时,放眼望去尽是大好河山,不禁徒然思念起远方的友人;等到风雨吹落繁华之际,才发现春天易逝,不禁更生伤春愁情。这两句词意境开阔、辽远,表现出词人对时空不可逾越,消逝的事物不可复得的感慨。结句中,词人以“不如”一词转折,再次表达了自己及时享乐的思想:与其徒劳地思念远方的亲友,因风雨摇落的花朵而伤怀,不如实际一些,珍惜眼前朋友的情谊。这也是词人对待生活的一种态度。

  这首词又是《珠玉词》中的别调。大晏的词作,用语明净,下字修洁,表现出闲雅蕴藉的'风格;而在本词中,作者却一变故常,取景甚大,笔力极重,格调遒上。抒写伤春念远的情怀,深刻沉着,高健明快,而又能保持一种温婉的气象,使词意不显得凄厉哀伤。

  拓展:

  《浣溪沙》教案

  学习目标为:

  1理解词意,会赏析名句。

  2能感情朗读并背诵。

  3体会本词的伤春怀旧情进而领悟应惜时,珍惜现在我们拥有的。

  重点:

  理解,背诵。

  难点:

  赏析。

  教学过程:

  一创设情境,激情导入

  唐诗和宋词是中国文学史上两颗璀璨的明珠,两座不朽的丰碑,也是文学百花园中最绚丽的奇葩。今天咱们就撷取一朵来细细观赏。

  二自读感知,整体把握

  1放声读,看这首词写了哪些景?

  2诗言志,词言情,晏殊想通过这样的景来抒发怎样的情呢?(通过解读来回答)

  三合作交流,解读探究

  1老师示范解读上阙。

  2学生解读下阕。

  3小结上下阕内容情感。

  4解读后赏析名句。

  5师范读后感情朗读。

  6背诵。

  四总结反思,拓展延伸

  我们读诗词既要走进去,又要能走出来。本词通过写景来抒发伤春怀旧情,若我们不想去感叹,去追忆,我们又该如何做呢?

  拓宽主题:应惜时,珍惜身边拥有的。

  五作业:

  拓展阅读,丰富积累

  1晏殊的《浣溪沙》(一向年光有限身…)

  2晏殊的《蝶恋花》(槛菊愁烟兰泣露…)

  结语:腹有诗书气自华。孔子说:“兴于诗,立于礼,成于乐。”让我们以诗相伴,以词为友,让她们来滋养我们的心灵,丰富我们的人生!

  浣溪沙诗词

  [唐]毛熙震

  春暮黄莺下砌前,水精帘影露珠悬,绮霞低映晚晴天。

  弱柳万条垂翠带,残红满地碎香钿,蕙风飘荡散轻烟。

  花榭香红烟景迷,满庭芳草绿萋萋,金铺闲掩绣帘低。

  紫燕一双娇语碎,翠屏十二晚峰齐,梦魂消散醉空闺。

  晚起红房醉欲消,绿鬟云散袅金翘,雪香花语不胜娇。

  好是向人柔弱处,玉纤时急绣裙腰,春心牵惹转无憀。

  一只横钗坠髻丛,静眠珍簟起来慵,绣罗红嫩抹苏胸。

  羞敛细蛾魂暗断,困迷无语思犹浓,小屏香霭碧山重。

  云薄罗裙绶带长,满身新裛瑞龙香,翠钿斜映艳梅妆。

  佯不觑人空婉约,笑和娇语太猖狂,忍教牵恨暗形相。

  碧玉冠轻袅燕钗,捧心无语步香阶,缓移弓底绣罗鞋。

  暗想欢娱何计好,岂堪期约有时乖,日高深院正忘怀。

  半醉凝情卧绣茵,睡容无力卸罗裙,玉笼鹦鹉厌听闻。

  慵整落钗金翡翠,象梳欹鬓月生云,锦屏绡幌麝烟薰。

【浣溪沙·一向年光有限身原文翻译及赏析】相关文章:

《座右铭》原文翻译及赏析04-07

江南原文翻译及赏析04-08

《劲草行》原文及翻译赏析10-16

观猎原文翻译及赏析08-17

天净沙·夏原文、翻译及赏析12-10

《即事》原文及翻译赏析10-08

思旧赋原文翻译及赏析12-23

《画蛇添足》原文及翻译赏析03-25

浣溪沙·宿醉离愁慢髻鬟_韩偓的词原文赏析及翻译08-27