我要投稿 投诉建议

宋人酤酒的典故

时间:2021-04-30 11:01:08 语文百科 我要投稿

宋人酤酒的典故

  典出《韩非子·外储说右上》

  宋人有酤酒者,升概甚平,遇客甚谨,为酒甚美,悬帜甚高,然贮而不售,酒酸。怪其故,问其所知者杨倩,倩曰:“汝狗猛邪?“曰:“狗猛,则酒何故而不售?“曰:“人畏焉。或令孺子怀钱挈壶罋(wěng)而往酤,而狗迓而龁之,此酒所以酸而不售也。”夫国亦有狗。有道之士怀其术而欲以明万乘之主,大臣为猛狗迓而龁之。此人主之所以为蔽,而有道之士所以不用也。

  意思是:宋国有个卖酒的人,卖酒很公平,对待顾客十分小心恭敬,酿制的酒也很好喝,卖酒的标帜挂得很高很显眼,然而酒就是卖不出去。酒都发酸了,他感到很奇怪,于是去问他所熟识的邻居年长的杨倩。杨倩说:“你家的狗很凶猛吧?”卖酒的说:“狗凶猛,为什么酒就卖不出去呢?”杨倩说:“人们害怕它呀!有人让小孩带着钱,提着酒壶去买酒,狗就迎面扑上来去咬他,这就是你的酒酸了也卖不出去的'原因。”

  国家也有猛狗。有才能的人怀着治国之术,想要用它使大国的君王明察起来;有的大臣就是恶犬,迎面扑来咬他们。这就是国君所以受蒙蔽,受挟制的原因,也是有本领的人不能被重用的原因啊!

  寓指要看似普通的事物之间存在必然联系,要找出这种联系,才能解决问题。

【宋人酤酒的典故】相关文章:

《宋人有酤酒者》文言文阅读答案02-08

宋人宝燕石诗词典故10-03

莫道宋人水中花02-02

莫道宋人水中花02-02

宋人诗粥心情散文03-27

宋人衣香撩人的秘诀09-27

《宋人献宝》文言文翻译01-19

宋人掘井文言文翻译02-08

古代寓言故事:宋人疑邻06-30