- 相关推荐
二技致富文言文的翻译
在年少学习的日子里,我们总免不了跟文言文打交道,文言文是中国古代的一种汉语书面语言组成的文章,“五四”运动以前汉民族所使用的语言。广为流传的经典文言文都有哪些呢?下面是小编收集整理的二技致富文言文的翻译,希望对大家有所帮助。

翻译
有一个以钉铰手艺为生的人,路上遇见皇帝驾临在郊外。皇帝所戴平天冠坏了,就下命令叫他去修补。修完后,赏给他一笔可观的酬金。
回到山里,遇见一只老虎趴在地上呻吟,见了他,把脚爪举起来给他看,原来脚爪上有根大竹刺。他就为老虎拔掉了那根刺,老虎衔来一只鹿作为报酬。
到了家里,他对妻子说:“我有两种绝技,可以立即致富!”
于是在门上书写两行大字:“专修补平天冠,兼拔虎刺。”
【原文】
有以钉较为业者,道逢驾幸郊外,平天冠偶坏,召令修补。讫,厚加赏赉。
归至山中,遇一虎卧地呻吟,见人举爪示之,乃一大竹刺,其人为拔去。虎衔一鹿以报。
至家语妇曰:“吾有二技,可立至富矣。”乃大暑其门曰:“专修补平天冠兼拔虎刺。”
【注释】
1.者:……的人
2.驾:古代皇帝车乘的总称,特指帝王的车。
3.幸:特指皇帝到某处去。
4.讫:终了,完毕。
5.赍(ji):通“资”,钱财。
6.归:回到
7.乃:原来
8其:他
9.报:报答
10.语:对…说/告诉
12.技:绝技
13.平天冠:古代皇帝的冠冕
14.示:给…看
15.署:书写
16.以:把
17.示:给...看
【启示寓意】
这里讽刺了那种鼠目寸光的人。它告诫了人们千万不要把偶然出现的极少现象当作必然的一定的规律,否则就会闹出笑话。
这则寓言告诉人们,不论是治理国家,还是处理日常小事,不能只图形式和表面,不顾内容和根本。如果本末倒置,那将是得不偿失的。
人,千万不要把偶然出现的个别现象当作必然的普遍的规律,否则就会闹出笑话。
故事赏析
情节设置:
故事以钉铰匠的偶然经历为主线,通过修补平天冠和拔虎刺两件事,展现了主人公的“二技”。
情节紧凑,环环相扣,从遇到皇帝到遇见老虎,再到回家炫耀,每一步都充满了戏剧性。
人物刻画:
主人公形象鲜明,是一个目光短浅、被钱财冲昏头脑的人。他因两次偶然的成功而沾沾自喜,以为找到了致富的捷径。
老虎的形象也具有一定的象征意义,它代表了自然界的力量和恩惠,同时也反衬出主人公的渺小和无知。
讽刺手法:
故事通过夸张和对比的手法,讽刺了那些只看到表面现象、不深入本质的人。主人公将两次偶然的成功当作必然规律,显然是荒谬可笑的。
故事还讽刺了那些贪图小利、不切实际的人。主人公以为凭借“二技”就能立即致富,结果只能是空想一场。
寓意深远:
故事告诫人们,不要把偶然出现的个别现象当作必然的普遍的规律,否则就会闹出笑话。
同时,也提醒人们在处理问题时,要深入本质、把握规律,不能只看表面现象。
【二技致富文言文的翻译】相关文章:
二人并走文言文翻译07-19
二鼠情深文言文翻译及注释07-27
蜀鄙二僧文言文翻译10-18
文言文翻译06-02
文言文及翻译09-18
《狼·其二》文言文原文注释翻译08-27
推敲文言文翻译07-31
寒食文言文翻译06-08
天灾文言文翻译10-02
