我要投稿 投诉建议

陆澄渊博文言文翻译

时间:2021-03-30 11:23:13 文言文名篇 我要投稿

陆澄渊博文言文翻译

  陆澄从小就爱好学习,博览群书、无所不知,走路、坐着、睡觉、吃饭时都手不释卷。起始离家出来做官为太学博士,中军卫军府行佐,太宰参军,补太常丞,郡主簿,北中郎行参军。以下是小编整理的陆澄渊博文言文翻译,欢迎阅读。

陆澄渊博文言文翻译

  【文言文】

  陆澄,字彦深,吴郡吴人也。祖劭,临海太守。父瑗,州从事。澄少好学,博览无所不知,行坐眠食,手不释卷。宋泰始初,为尚书殿中郎,议皇后讳班下应依旧称姓。左丞徐爰案司马孚议皇后不称姓,《春秋》逆王后于齐,并不言姓。澄以意立议,坐免官,白衣领职。郎官旧坐杖,有名无实,澄在官积前后罚凡至千数。

  齐建元元年,骠骑谘议沈宪等家奴客为劫子弟被劾宪等晏然左丞任遐奏澄不纠请免澄官上表自理言旧例无左丞纠中丞之义。诏外详议。尚书令褚彦回检宋以来左丞纠正而中丞不纠免官者甚众,奏澄“谀闻肤见,贻挠后昆,上掩皇明,下笼朝议。请以见事免澄所居官”。诏澄以白衣领职。

  永明元年,累迁度支尚书,寻领国子博士。尚书令王俭自以博闻多识,读书过澄。澄谓曰:“仆少来无事,唯以读书为业;且年位已高。今君少便鞅掌王务,虽复一览便谙,然见卷轴未必多仆。”俭集学士何宪等盛自商略,澄待俭语毕,然后谈所遗漏数百十条,皆俭所未睹。俭乃叹服。俭在尚书省出巾箱几案杂服饰,令学士隶事,事多者与之,人人各得一两物。澄后来,更出诸人所不知事,复各数条,并旧物夺将去。

  转散骑常侍,秘书监,吴郡中正,光禄大夫,加给事中,寻领国子祭酒。竟陵王子良得古器,小口方腹而底平,可容七八升,以问澄。澄曰:“此名服匿,单于以与苏武。”子良详视器底有字,仿佛可识,如澄所言。

  隆昌元年,以老疾,转光禄大夫,加散骑常侍,未拜,卒,谥静子。澄当世称为硕学,读《易》三年不解文义,欲撰宋书竟不成。王俭戏之曰:“陆公,书厨也。”家多坟籍,人所罕见,撰地理书及杂传,死后乃出。

  【翻译】

  陆澄字彦深,吴郡吴人。祖父陆劭,任临海太守。父亲陆瑗,任州从事。陆澄年少好学,博览群书无所不知,连行走坐卧吃饭,手中都不放下书卷。宋泰始初年,任尚书殿中郎,提议皇后名讳在向百姓公布时依旧称姓。左丞徐爰按照司马孚的说法认为皇后不称姓,《春秋》里在齐国迎娶王后,都不说王后的姓。陆澄按照自己的想法表达了意见,因此被免去官职,以受处分官员的身份兼任职务。按照旧例郎官犯罪要受杖刑,当时已有名无实,陆澄任职期间,前后受处罚的杖刑加起来有一千。

  齐高帝建元元年,骠骑谘议沈宪等人家奴的客人打劫,子弟被弹劾,沈宪等平安无事。左丞任遐上奏陆澄不追究罪责,请求免去陆澄的`官职。陆澄上表自我辩解,说按例没有左丞纠劾中丞的道理。诏令朝外详细议论。尚书令褚彦回翻检宋朝以来左丞纠正但中丞因不纠罪被免官者很多,奏陆澄“少见寡闻,给后人造成混乱,对上掩去皇上的盛名,对下笼制朝臣议事。请就所见到的事情来罢免陆澄所任的官职”。诏令陆澄以受处分官员的身份兼任职务。

  齐武帝永明元年,连续升迁任度支尚书,不久领国子博士。尚书令王俭自认为博闻多识,读书超过陆澄。陆澄对他说:“我少年时没有什么事情,只以读书为业,而且年龄官位已经很高。您现在年轻,便忙于朝政,即使看一遍就熟悉,但所看的书,未必比我多。”王俭召集学士何宪等人盛大热烈地研讨问题,陆澄等王俭说完,然后谈到王俭所遗漏的材料百十条,都是王俭没有看过的。王俭于是叹服了。王俭在尚书省拿出巾箱、几案以及各色衣服饰物,让学士引用典故,引用的多的就奉送物品,人人都得到一两件。陆澄后来,又举出了诸人所不知道的典故,而且又多出几条,把原来所有的物品都拿了去。

  改任散骑常侍,秘书监,吴郡中正,光禄大夫,加给事中,不久领国子监祭酒。竟陵王萧子良获得一个古器,小口方腹平底,容量有七八升,来问陆澄。陆澄说:“这个名叫服匿,单于把他送给苏武。”萧子良仔细看器物底部有字,大略可以认出来,正如陆澄所说。

  隆昌元年,因为年老多病,转任光禄大夫,加散骑常侍,未任命就去世了,谥号静子。陆澄被当时的人称为大学者,读《周易》三年却不理解其文意,想撰写《宋书》结果没有写成。王俭开玩笑说:“陆公,是个书橱。”陆澄家里藏有很多文献古籍,是人们很少见到的,撰写的地理书以及杂传,他死后才流传于世。

  【拓展延伸】

  陆澄渊博的故事

  南齐时候,有位国子博士名叫陆澄,他博览群书,学识很渊博。当时的尚书令王俭也喜欢读书,觉得自己见多识广,学问比陆澄还要好。陆澄就对王俭说:“我从小就把闲暇工夫都拿来读书,如今年龄也比你长一倍;你从年轻时候就参与政事,杂务繁忙,就算你一看就懂,过目不忘,也不一定比我读的书多呀。”王俭听了很不服气。

  后来,王俭就召集了很多学士,又把陆澄叫来。王俭跟学士们谈论典故,滔滔不绝讲了一个多时辰。陆澄静静坐着听了,等王俭说完,他就慢条斯理地补充。陆澄补充了几百条典故,王俭竟然一条都不知道。他这才佩服陆澄的知识远比自己渊博。

  又有一次,王俭在尚书省组织游戏。他把自己的好几十件服饰器物拿出来,琳琅满目摆了一屋子,再让大家引用典故作文,谁用的典故多就可以得一件器什做奖品。大家绞尽脑汁,每人各得了一两件奖品。最后陆澄来了,说:“我来晚了,该我啦。”他每拿起一件器什,就说一桩大家谁也没听过的典故,情节出处说得头头是道。就这样,陆澄把剩下的奖品都拿走了。

【陆澄渊博文言文翻译】相关文章:

澄子亡缁衣文言文翻译03-31

陆逊文言文翻译01-09

陆树声文言文翻译01-27

陆晔文言文翻译答案01-04

陆绩怀橘文言文翻译01-23

陆晔字士光文言文翻译03-31

陆庐峰市砚文言文翻译03-31

《陆游筑书巢》文言文及翻译01-10

孟子之平陆文言文翻译04-01