我要投稿 投诉建议

文言文作文

时间:2023-10-05 15:52:21 文言文名篇 我要投稿

文言文作文(优秀7篇)

  上学的时候,大家最不陌生的就是文言文了吧?文言文是指用文章语言,而不是日常语言写的文章。是不是有很多人在为文言文的理解而发愁?下面是小编为大家整理的文言文作文8篇,希望能够帮助到大家。

文言文作文(优秀7篇)

文言文作文 篇1

  严冬初褪,霡霂如丝,吾于腊月二八时伤悲,旧事填膺,思之凄梗,如影历历,仿若华光倒流,半晴半雨半喧妍,汝亦如天光和煦。然汝若暮看落花,于吾前瞬息即逝,春吾欲近,而逼取便逝,恍然,其信然乎?其耶梦邪?汝别时书云:“则虽年光倒流,彼时可再,而亦无与为证印者矣。”汝言错乎?抑或余闻错乎?其然乎?其不然乎?而今吾于证印处寻汝踪迹,已然全无,余以为,汝亦为吾生之一梦过客矣。

  晦明交替,思绪方回,吾觉枕上泪迹斑斑,吾以为心似磐石。岂知梦中悲痛之极?余不知情起何处,而因想吾平生,繁华靡丽,过眼皆空,而吾欲汝伴吾余生,可知锦书未增,山盟已改?汝之情若柳枝,吾之情若磐石,磐石孤守,枝柳已枯。吾闻人言情情爱爱为淫奢滥词,而吾之偏执于我必言之,如世人偏怪于我,吾意汝尚懂即知足,然如今已非彼时,纵然霁月光风,晴日千里,可驱吾心之阴霾乎?可暖吾手足之寒乎?纵擦肩者千万人,可有为吾回眸者乎?以石报枕,仇温柔也,吾闻种种罪案,从种种果报中见之,既如此,吾乃罪人,得报此果也。吾听闻佛陀言,“种如是因,得如是果”,概此。

  去年初,吾于茫茫人海中见汝之背影,余以为此生难以得见,然吾之脚步渐缓,汝却未曾觉吾之目光。吾以为吾之近况进退维谷,或言,人之情易迁,如昨日云烟,一无所-亦无所寻,吾思之,汝已非吾之所系。昨日难追回,旧情难复燃,汝亦勿复回,吾闻苏子独坐而思故人,故言“灯花结尽吾犹梦,香篆消时汝欲归”,然王氏已辞世多年,散虽香案满堂,亦无所见者,即见,亦已是十年生死两茫茫,无人忍睹也。子澹与王氏人鬼相隔,异世独活,然吾与汝即生别,亦无复见也。有前人言日:笑渐不闻声渐悄,多情总被无情恼。余以为槿花易逝,朝暮便易,山盟虽在,锦书难托,悱恻亦是吾心,悲痛亦是吾心,尚不知悲痛与悱恻,知吾心之悲乎?

  壬戊年,春初,闻江南春好,也拟泛轻舟。舟浮江上,如蚁行大地,于波澜中品半生沉浮。人如渺尘,江河涛滔,未曾一秒为吾废离,汝如江河,吾亦如轻舟,行止不听吾言,江河可知鱼虾搁浅之悲乎?汝可知吾行进之悲乎?吾闻世俗人曾有“乃乘扁舟,浮于江湖之志”,陶潜有“采菊东篱下,悠然见南山”之悠然也,吾失汝,吾尚可梅妻鹤子,世亦有嵇康之悲,世人不知《广陵散》之悲叹,世人不知嵇康之喟叹,余亦彳亍于道,喟叹行过之悲矣。

  或日,人生乃一大梦,花开花落,皆在一念之间,而今不知魂已断,空有梦相随。吾思之,“若教眼底无离恨,不信人间有白头”,既是妄论,亦是真言。泪滴闲阶,愁思绕阶长。吾思,余今大梦将寤,万番言语,又是一番梦呓。不断梦,从今歇,收回书上絮,解尽眉头结。

  吾与汝,三年相知,一朝离别。书亦言“昔作一水鱼,今成两枝鸟”,雾薄云轻,花深柳暗,往事难追,覆水亦不可收,吾惧之彼此之间,绿鬃朱颜,重见两衰翁。

  吾欲言,汝知乎?汝不知乎?

  吾知往事如行云难回,过客如江水即逝,参禅道言,世间无昨日花,旧日人,亦无重样花也。花落南柯,偶得一梦,世间多罔极之事,曷其有极乎?吾观红尘之百年梦,漏断天明,物是人非,失之梦。寻伊人,千百年寻不回。

文言文作文 篇2

  从刚开始接触文言文,学习文言文,再到深入和喜欢文言文,已经有4年时间了,4年不短不长,却一直书写着关于我和文言文之间的故事。

  记得刚开始接触学习文言文是在五年级的一篇课文,“杨氏之子中‘之’就是‘的’的意思,杨姓之子就是指姓杨的人的儿子”,当时,我的语文老师就是这样教我们的。

  概念不清,记忆模糊,就是我刚学英文课文的感觉,但当时我却不以为意,认为不会考无关紧要。

  之后上初中了,语文课上也学习文言文还比较重点,我仍然没有放在心上,可是紧接着的一次考试却彻底改变了我对文言文的态度。——一次模拟考,我因为语文文言文部分失分严重,与第1名失之交臂。

  一向好胜心就想着我怎么会甘心作为语文课代表,在文言文部分失分这么严重,又怎么会甘心?当然我也并没有因此气馁泄气,而是开始向文言文进去,并下定决心啃下这块硬骨头。

  就这样我成了文言文的忠实粉丝。课桌上永远都陈列着两样制胜法宝,一本古汉语字典和一本文言文阶段练习。

  时间就是检验成果最有效的`方法,下一次大考我没有,因为文言文部分在十分,反倒之后,文言文还成了我得分的优势之一。

  好不容易文言文终于从半小时变成了一大优势,我真不知道当时有多高兴。在学习的过程中,我也收获了一个不一样的自己。

  文言文教会了我“恒”有多重要,刚学习文言文并没有想象中的简单,可是我坚持了下来,啃下了这块硬骨头我明白了坚持,更明白了“恒”的真正含义。

  学习中所看到的一些文言文故事,也深深的启发着我:孙权劝学吴下阿蒙,“士别三日,当刮目相看”;刘邦“学剑不成乃弃,学文不成又弃”,学做一件事情,坚持才是最重要的;“人皆多有所知,唯王都无所关”,告诫我们不与世事同流合污。

  启迪自己,更完善新的自己。

  文言文更让我开辟了一个属于我自己的“新天地”。

  阶段学习中,我认识了一群“活生生”的文人。他们和我一样,也喜欢文言文。我们也因为文言文成了无话不谈的挚友,一有空闲时间文言文就成了我们所讨论的话题,一起分享和文言文的故事,一起探讨文言文的划分以及结构剖析,不亦乐乎。

  4年时间我渐渐战胜了文言文,更看到了自己的成长,如果有机会我想和文言文说句话,文言文待我学你完备时,我一定和你畅聊——你是如何让我着迷的。

文言文作文 篇3

  建安二十六年,公元221年,关羽走麦城,兵败遭擒,拒降,为孙权所害。其坐骑赤兔马为孙权赐予马忠。

  一日,马忠上表:赤兔马绝食数日,不久将亡。孙权大惊,急访江东名士伯喜。此人乃伯乐之后,人言其精通马语。

  马忠引伯喜回府,至槽间,但见赤兔马伏于地,哀嘶不止。众人不解,惟伯喜知之。伯喜遣散诸人,抚其背叹道:“昔日曹操作《龟虽寿》云:‘老骥伏枥,志在千里。烈士暮年,壮心不已。’吾心知君念关将军之恩,欲从之于地下。然当日吕奉先白门楼殒命,亦未见君如此相依,为何今日这等轻生,岂不负君千里之志哉?”

  赤兔马哀嘶一声,叹道:“予尝闻:‘鸟之将死,其鸣也哀;人之将死,其言也善。’今幸遇先生,吾可将肺腑之言相告。吾生于西凉,后为董卓所获,此人飞扬跋扈,杀少帝,卧龙床,实为汉贼,吾深恨之。”

  伯喜点头,曰:“后闻李儒献计,将君赠予吕布,吕布乃天下第一勇将,众皆言:‘人中吕布,马中赤兔。’想来当不负君之志也。”

  赤兔马叹曰:“公言差矣。吕布此人最是无信,为荣华而杀丁原,为美色而刺董卓,投刘备而夺其徐州,结袁术而斩其婚使。‘人无信不立’,与此等无诚信之人齐名,实为吾平生之大耻!后吾归于曹操,其手下虽猛将如云,却无人可称英雄。吾恐今生只辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间。后曹操将吾赠予关将军;吾曾于虎牢关前见其武勇,白门楼上见其恩义,仰慕已久。关将军见吾亦大喜,拜谢曹操。操问何故如此,关将军答曰:‘吾知此马日行千里,今幸得之,他日若知兄长下落,可一日而得见矣。’其人诚信如此。常言道:‘鸟随鸾凤飞腾远,人伴贤良品质高。’吾敢不以死相报乎?”

  伯喜闻之,叹曰:“人皆言关将军乃诚信之士,今日所闻,果真如此。”

  赤兔马泣曰:“吾尝慕不食周粟之伯夷、叔齐之高义。玉可碎而不可损其白,竹可破而不可毁其节。士为知己而死,人因诚信而存,吾安肯食吴粟而苟活于世间乎?”言罢,伏地而亡。

  伯喜放声痛哭,曰:“物犹如此,人何以堪?”后奏于孙权。权闻之亦泣:“吾不知云长诚信如此,今此忠义之士为吾所害,吾有何面目见天下苍生?”

  后孙权传旨,将关羽父子并赤兔马厚葬之。

文言文作文 篇4

  自幼吾之生辰皆由家人庆祝,并无伙伴也。今,恰逢国庆长假,吾有意邀伙伴同乐,不意家人皆然。吾喜而乃邀七八人。

  申时至,众人皆到,赠与礼物,吾开心不已。相谈正欢时,忽闻门铃之声,吾急出迎之,乃送寿司蛋糕之人。

  噫,好一精美礼盒!早闻今日寿司之名,现有幸尝之,众人面露喜色。吾提礼盒于厅旁,母以手机拍之,作纪念。急拆之。登时,香味扑鼻而入。但见一十二寸蛋糕立于白纸板上,各色寿司缤纷诱人。众人皆叹:“妙哉!妙哉!”最喜挚友津眼瞪如铜铃。吾亦不禁口咽唾沫。

  生日歌毕,吾等纷纷戴手套,大快朵颐,美味沁入心间。忽忆起昔年家父为吾庆生之情景。今,家父照顾病中祖父。祖父年事已高,患白内障。不日前手术,现于医院打点滴。遂取来保鲜盒,择几款寿司,置于盒中。俄而,短信声骤响,原是家父发来生辰祝福图片,祖父亦以微信语音祝福。甚喜!感念之余,乃明百善孝为先。

  及至日落,众友尽兴而归。吾与母则携寿司至医院,乃一片其乐融融之象。

文言文作文 篇5

  余读《左传》、《汉书》、《三国志》,寻寻觅觅以求运道,成功诸法,然每见古之名士不得其主未尝不废书而叹焉。至如三国之李萧远作《运命论》曰:“夫治乱,运也;穷达,命也;贵贱,时也。”余未尝不涕泗横流,扼腕叹息曰:“古今之士、之贤、之圣岂受制于三者乎?至如仲尼受困陈蔡,李广难封,哀哉。”后余饱览古今贤士之文,远近名圣之迹,乃释怀,有三叹作焉:一曰士运在此不在彼,再曰士运在勤不在求,三曰士运在我不在他。谓予弗信,请见陈词如下:

  昔者仲尼学富五车、胸藏礼乐,遍施仁义欲以正道援天下于溺,学于郯子、师襄、老聃之徒欲以广其闻,周游天下欲以布其道。其志壮哉,其行壮哉,其言壮哉。然其时运不济,命运多舛,遍历七十国而不一遇其主,岂不叹哉!然其尊庠序之教,而有颜回出;修古之圣典,而有六艺作。其志彰矣,不然以我百代后一孤陋书生,岂得闻其名而后深赞哉。孟子曰:“人必自侮,然后人侮之。”人有不弃于壮志之道而后必有不知有处得之。此余所谓“士运在此不在彼。”

  战国之时,齐有孟尝田文,赵有平原赵胜,楚有春申黄歇,魏有信陵无忌。当是时,有志之士投之则中,未有不得意之人。余以为弗是也,孟尝之徒独养鸡鸣狗盗之徒,未有匡扶国家之才贤。是故苏秦散尽资才而不说听其言,后起六国而权倾天下。曩时其所孜孜求之而不得,当时尽有矣;曩时其所躞蹀之公卿门,当时尽开矣。富埒人主,权衡国君,谁得而当之?是矣王勃曰:“老当益壮,守(宁)移白道之心;穷且益坚,不坠青云之志。”此非余所谓“士运在勤不在求”乎?

  伯牙遇子期乃畅其意,相如因得意逐名汉武,商鞅得景监方说秦王。士运在人手乎?奈何以我之力,以我之学,以我之滔滔雄辩需假人之手?余思淳于髡闻之必仰天大笑,疑缨索绝。俞伯牙有绕梁之音,司马相如蕴绝世之才,公孙鞅敢冒天下之大不韪而变法。韩退之云:“世有伯乐然后有千里马。”窃以为余为千里马亦先已于伯乐矣。“士运在我不在他”昭矣。

  《诗》云:“高山仰止,景行行止。”言天下皆慕圣德。《运命论》曰:“木秀于林,风必摧之;堆出于岸,流必湍之;行高于人,众必非之。”又曰:“通之斯为川焉,塞之斯为渊焉,升之于云则雨施,沉之于地则土润,体清以流(洗)物,不乱于浊;受浊以济物,不伤于清。”又曰:“是以圣人处穷达如一也。”是也夫。余訚訚于此,欲作沛然之辞以广余意,终日孜孜不倦于古今典籍,所为何事?所拥何志?张载《日知录》志曰(《近思录》记张载言):“为天地立心,为生民立命,为往圣继绝学,为万世开太平。”

文言文作文 篇6

  阳春景晚,先父驾鹤归去,吾辈始知古人所谓“九回肠”云者也。 匠人何德何能,敢劳动四方圣贤之驾?先父独一农夫,岂能蒙六艺传人之泽?虽九叩首,其吾父子所能报耶!

  先妣罹难,吾呱呱而未满月,先父怀抱孤儿奔走乡里,乞乳百家,自此鳏居。童年,父视儿为心,儿无以报;少年,父视儿为肝,儿亦无以报;青年,父视儿为骄傲,每夸于人前,儿犹无以报;而立,吾以超生去职,远离故井,浪迹沿海,儿更无以报;不惑,吾只身来修水,就职琴海,始取吾父于鄂南,阖家团圆,虽不曾一日而废离,奈何吾父年已古稀,与吾所报之日无几矣……父八十之年犹奔走于街道,编篮换钱,分文储之,以遗二孙。孰知一日遽然长逝,枕下尚存数千金。呜呼,吾自此莫能尽孝于膝下,岂不痛哉!天下有不孝之子,吾为首也。

  先父尝谓余曰:“尔吮百家奶,食千家粮,故千百父母,当谨记大恩!……”吾不悔之年作《百家奶》一诗成名,父欣喜若狂;明年,又作《唱给江南》以颂母爱无疆,父泣涕沾襟;又二年,作《太阳树下的歌唱》,誓以终身许三尺讲台,父容光焕发……而今,吾已知天命,齿动鬓苍而视茫茫,瞻顾遗迹,养育之恩有如涌泉,涓涓而灌注吾心田,而吾竟无以报,何其哀也!

  世云“厚养薄葬”,至理之言!吾能薄葬吾父,而未能厚养之,忤也。视之厚养而厚葬者,是为不孝;视之薄养而厚葬者,是为不道;视之力莫能厚养而亦能厚葬其父母者,是为不仁也!吾力能厚养而未厚养,力能厚葬亦未厚葬,古语“自取其辱”,实我之谓也!

  呜呼,服丧之期,作此文以示一女一男谨记祖德。吾自此日三拜于灵前,唯此而已,唯此而已。

文言文作文 篇7

  因为文言文是远离我们时代的作品,它记载的历史文化、典章制度等我们都不熟悉,尤其是词句的古今差异,成了我们理解文言文的障碍。文言文是硬骨头,但是巧啃必定易懂,学懂了自然是乐趣无穷。

  那么,如何把难懂深奥的文言文轻松地翻译出来并使它通畅明白呢?这可有些小技巧呢!

  第一、 文言文中的人名地名官名,年号帝号朝代号,时间及典章制度等专用名词在翻译时要保留原词,不必翻译。

  例:(1) 越王勾践栖于会稽之上。

  (2) 拜臣郎中,除臣洗马。

  “越王勾践”是人名,“会稽”是地名,“郎中”“洗马”是官名翻译时这些词保留下来,不需翻译了。

  第二、翻译文言文要注意抓信息得分点,落实关键词语。

  例:(1)“举世誉之不加劝,举世非之不加沮”

  ( 2 ) “ 竟不索其直”

  例句(1)中的关键词是”举”“劝”“沮”,分别译成“全”“勤奋”“沮丧”, 全句译为“全世上的人都赞誉他,他却并不因此更加勤奋,全世上的人都非议他,他也不会因此更加沮丧。例(2)中的关键词是 “竟”“索”,分别是“最终”“索取”的意思,“直”为通假字,在这里是译成“钱”。即“最终不要他的钱”。

  第三、 翻译文言文要按照“准确、通顺、文雅“的要求,采用留、增、删、调”的方法,将之译成符合现代汉语习惯的语言形式。

  文言文省略的现象很多,为了符合通顺的要求,就必须增补出省略的词句。例 “旦日,客从外来,与坐谈。”译成“第二天,客人从外面来,(邹忌)与(客人)坐着谈话”。

  文言文的许多发语词、音节助词等在句中没有什么实际意义,一般只起到调节因饥饿的作用,翻译时就可以删去。例:“夫晋,何厌之有”中的.“夫”就是发语词,不必译出。

  文言文中有许多倒装句,翻译时要按照现代汉语习惯做好调整,例“古之人不余欺也”是否定句中的宾语前置,译文时要把宾语“余”放到动词谓语“欺”的后面,即“古时的人没有欺骗我”。

  第四、翻译文言文不能脱离语言环境

  翻译文言文一定要先读全文,把握文章的大意,弄清楚人物、事件及其相互关系,还要明确句子在文段中的语境,再这个前提下才能准确译出文句。

  例:“博闻强识,问无不对”。一般来说“不对”是“错”的意思,但联系上下文语境,这句是说王粲才华出众,思维敏捷,“问无不对” 应是“问他问题,没有不能回答的”。

  第五、 翻译文言文应该以直译为主,意译为辅

  直译即是字字有交待,不能漏译。但是完全直译会造成语意不明、语气阻滞。所以,在翻译时还要从具体情况出发,对某些词语需用意译的方法使之与上下文组成语义连贯的文字。例 “曹公,豺虎也”。如果直译就是“曹操是豺狼猛虎”,这显然与文意不符合,应该译成“曹操,像豺狼猛虎一样凶狠残暴”。

  阅读文言文时还要注意词类活用、古今词义区别及固定句式的特点等情况,只要大家细心琢磨,掌握规律,就会发现文言文不仅有趣,还会让我们认识无数古代英雄豪杰,并且能够穿越时空与他们做朋友呢!

【文言文作文】相关文章:

文言文作文[经典]09-20

(经典)文言文作文09-24

文言文作文07-25

文言文作文(精选)07-27

文言文作文(经典)07-27

文言文作文[精选]08-02

【经典】文言文作文08-04

文言文作文(精选)08-14

(精选)文言文作文08-15

(精选)文言文作文08-20