我要投稿 投诉建议

《郑人买履》的原文及其出处

时间:2021-08-06 14:40:39 文言文名篇 我要投稿

《郑人买履》的原文及其出处

  【原文】

  郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐,至之市,而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度。”反归取之。及反,市罢,遂不得履。人曰:“何不试之以足? ”曰:“宁信度,无自信也。”

  【注释】

  1.郑:春秋时代一个小国的名称,在现今河南省的新郑县。

  2.欲:将要,想要。

  3.者:......的人。(定语后置)

  4.先:首先。

  5.度(duó):测量。

  6.而:连词,表示承接。

  7.置:放置,搁在。

  8.之:代词,代它,此处指量好的尺码。

  9.其:他的。

  10.坐:通假字,同“座”,座位。

  11.至:等到,直到。

  12.之:到……去,往

  13.操:携带。

  14.已:已经。

  15.得:得到;拿到。

  16.履:鞋。

  17.乃:于是,这才。

  18.持:拿。

  19.度(dù):量好的尺码。

  20.反:通假字,同“返”,返回。

  21.市罢:集市散了。

  22.遂:于是。

  23.曰:说。

  24.宁(nìng):宁可。

  25.无:不。

  26..自信:相信自己。

  27.以:用。

  注意字词 【读音】履:lǚ 边音,第三声

  【读音】度:duó 多音字,第二声

  【读音】宁:nìng 鼻音, 第四声

  【读音】遂:suì 非常用生字,第四声

  【道理】

      讽刺了那些墨守成规的教条主义者,说明因循守旧,不思变通,终将一事无成。告诉我们对待事物要注重事实,不能太墨守成规。

       有的人说话、办事、想问题,只从书本、教条出发,不从实际出发,书本、教条上没有写但实际上存在着的,他就不相信。这样一来,思想当然就要僵化,行动就要碰壁。做事要善于变通,要根据实际情况采取灵活对策,不能迷信教条,不尊重客观实际是不会取得成功的。

  【出处】

  《韩非子·外储说左上》:“郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐,至之市,而忘操之,已得履, 乃曰:‘吾忘持度’。反归取之,及反,市罢,遂不得履。” 韩非子(约公元前280—前233)即韩非。我国战国末期思想家、政治家。是当时著名思想家荀卿的学生。韩非继承和发展了荀子的法家思想,吸取了他之前的法家学说,成为法家的'集大成者。秦始皇十四年(公元前233年),因受李斯的谗害,被杀于秦。他的著作后人称作《韩非子》,现存55篇。他反对以血统为中心的等级制度,提倡“贵族”“民萌”(氓)平等;反对“用人唯亲”,提倡“用人唯贤”;反对儒家的“礼治”,提倡“法治”;同时还提出“术”(君主驾驭臣民的手段)和“势”(君主的权力)来和“法”相辅相成。

【《郑人买履》的原文及其出处】相关文章:

《郑人买履》的原文及其翻译01-14

《郑人买履》原文翻译07-25

《郑人买履》原文及翻译04-19

《郑人买履》阅读习题及其答案05-10

《郑人买履》原文和译文07-27

郑人买履文言文原文及翻译03-16

郑人买履文言文原文及译文03-16

关雎的原文及其翻译04-01

《爱莲说》原文及其翻译06-01