我要投稿 投诉建议

《魏公叔痤病》阅读训练

时间:2022-12-22 09:14:54 语文百科 我要投稿

《魏公叔痤病》阅读训练

  阅读是一种主动的过程,是由阅读者根据不同的目的加以调节控制的,陶冶人们的情操,提升自我修养。阅读是一种理解、领悟、吸收、鉴赏、评价和探究文章的思维过程。阅读可以改变思想、获取知识,从而可能改变命运。下面是小编收集整理的《魏公叔痤病》阅读训练,仅供参考,大家一起来看看吧。

《魏公叔痤病》阅读训练

  魏公叔痤①病,惠王往问之。曰:“公叔病,即不可讳②,将奈社稷何?”公叔痤对曰:“痤有御庶子公孙鞅③,愿王以国事听之也。为④弗能听,勿使出竞⑤。”王弗应,出而谓左右曰:“岂不悲哉!以公叔之贤,而谓寡人必以国事听鞅,不亦悖⑥乎!”

  公叔痤死,公孙鞅闻之,已葬,西之秦,孝公受而用之。秦果日以强,魏日以削。此非公叔之悖也,惠王之悖也。悖者之患,固⑦以不悖者为悖。

  【注】①公叔痤(cu6):魏相。②即:如果。不可讳:意为不幸去世。③御庶子:家臣。公孙鞅:即商鞅。④为:如果。⑤竞:同“境”。⑥悖:糊涂、昏聩。⑦固:原来。

  1.根据要求,完成下列两小题。(6分)

  (1)解释下列句中加点词的意思。(4分)

  ①公叔痤对曰 ( ) ②愿王以国事听之也( )

  ③秦果日以强( ) ④悖者之患 ( )

  (2)下列各句与例句中“而”的用法相同的一项是(2分)

  例句:出而谓左右曰

  A.学而不思则罔(《<论语>八则》) B.河曲智叟笑而止之日(《愚公移山》 )

  C.乃记之而去(《小石潭记》) D.黑质而白章(《捕蛇者说》)

  2.用“/”标出下面句子的.两处朗读停顿。(2分)

  此非公叔之悖也

  3.翻译下列句子。(4分)

  (1)西之秦,孝公受而用之。

  译文:

  (2)燕、赵、韩、魏闻之,皆朝予齐。此所谓战胜于朝廷。(《邹忌讽齐王纳谏》)

  译文:

  4.读史可以使人明智,文中的惠王之“悖”给了我们怎样的借鉴?(2分)

  [参考答案]

  1. (1)①回答 ②希望 ③一天天 ④错误

  (2)C

  2. 此/非/公叔之悖也

  3. (1)(公孙鞅)向西到了秦国,秦孝公接纳并重用了他。

  (2)燕、赵、韩、魏等国听说了这件事,都到齐国来朝拜。这就是所谓的在朝廷上战胜别国。

  4. ①作为领导者应该虚心纳谏,更要有一双慧眼,任用贤能

  ②做事不应该太武断,而要三思而后行。

  编者简介

  刘向(约前77—前6)又名刘更生,字子政。西汉经学家、目录学家、文学家。沛县(今属江苏)人。楚元王刘交四世孙。汉宣帝时,为谏大夫。汉元帝时,任宗正。以反对宦官弘恭、石显下狱,旋得释。后又以反对恭、显下狱,免为庶人。汉成帝即位后,得进用,任光禄大夫,改名为“向”,官至中垒校慰。曾奉命领校秘书,所撰《别录》,为中国最早的图书公类目录。治《春秋彀梁传》。著《九叹》等辞赋三十三篇,大多亡佚。今存《新序》、《说苑》、《列女传》等书,《五经通义》有清人马国翰辑本。原有集,已佚,明人辑为《刘中垒集》。生平事迹见《汉书》卷三十六。

  白话译文

  魏国的公叔痤病重,魏惠王前去问候他。说:“您病重,这已是无法避讳的了,国家将怎么办呢?”公叔痤回答说:“我有一个儿子叫公孙鞅,希望大王在国事上听从他,假如不能听从,一定不要让他离开魏国。”魏惠王没有答应,出来后对左右大臣说,“难道不可悲吗!凭公叔痤的贤能,却对我说在国事上一定要听从公孙鞅的,不也是荒谬的吗?”

  公叔痤死了,公孙鞅听到后,埋葬完公叔痤,就向西去到了秦国。秦孝公接纳并重用了他。秦国果然一天比一天强盛,魏国一天比一天削弱。这不是公叔痊的荒谬,而是魏惠王的荒谬。荒谬者的祸患,本来就是把不荒谬的看成是荒谬的。

【《魏公叔痤病》阅读训练】相关文章:

语文阅读理解:魏公叔痤病01-15

“韩魏公知北都”文言文阅读训练04-02

送魏二阅读训练题01-17

病痞阅读训练04-21

“公叔文子为楚令尹”阅读练习04-22

阅读专项训练《“情绪污染也是病》04-21

《公季成不识贤》阅读训练及译文04-21

桓伊字叔夏有武干阅读训练及翻译04-21

文言文阅读训练之伯夷叔齐列传04-03