有关小学生英语手抄报资料

发布时间:2017-01-18  编辑:cgf 手机版

   办公室的“技术达人”

  自从电脑成了我们工作和生活中的必备工具,电脑技术人员就自然而然地成了众人“追逐”的对象。死机了,中毒了,或是系统不灵光了,都得求“技术大哥”们帮忙,难怪他们都被称为alpha geek呢。

  Alpha geek refers to the most technically adept, knowledgeable person in a workgroup or office.

  Alpha geek(技术达人)指办公室里技术掌握最多、最娴熟的人。

  Those who study apes call the dominant member of the group the 'alpha male.' In the office or workplace, the most technically knowledgeable person often is called the alpha geek.

 

  研究猩猩的人们通常会把猩猩群中处于主导地位成员称为“头号雄性”。由此,在办公场所,最懂技术的人就常常被叫做“头号高手”(即我们所说的“技术达人”)。

15-140FZ954441K.jpg?x-oss-process=style/qr.yuwenmi

  学音乐能提高外语水平

  Learning to play a musical instrument can change your brain, with a US review finding music training can lead to improved speech and foreign language skills.

  美国一项研究发现,学习乐器能够使大脑发生变化,音乐训练能够提高演讲和外语水平。

  Although it has been suggested in the past that listening to Mozart or other classical music could make you smarter, there has been little evidence to show that music boosts brain power.

  尽管过去有人认为听莫扎特或其他古典音乐可以让人变得更聪明,但是并没有足够的证据证明音乐能提高智力。

  But a data-driven review by Northwestern University has pulled together research that links musical training to learning that spills over intoskills including language, speech, memory, attention and even vocalemotion.

  如今,美国西北大学的一项研究以数据为支持,对探讨音乐训练对语言、演讲、记忆力、注意力甚至情感抒发等能力的影响的相关研究进行了分析。

  Researcher Nina Kraus said the data strongly suggested that the neural connections made during musical training also primedthe brain for other aspects of human communication.

  研究人员妮娜 克劳斯说,这些数据充分表明,音乐训练过程中所产生的神经元连接能增强大脑在人际交流其它方面的能力。

  "The effect of music training suggests that, akin tophysical exercise and its impact on body fitness, music is a resource that tones the brain for auditory fitness and thus requires society to re-examine the role of music in shaping individual development," the researchers said in their study.

  研究人员在研究报告中说:“音乐训练所产生的这种影响表明,与体育锻炼对身体健康的影响一样,音乐能够增强大脑活力,使听觉更加敏锐。所以我们的社会有必要重视音乐在个人发展中所起的作用。”

  Kraus said learning musical sounds could enhance the brain's ability to adapt and change and also enable the nervous system to provide a scaffoldingof patterns that are important to learning.

  克劳斯说,学习声乐能够提高大脑的应变能力,也可以让神经系统建立起一个有利于学习的结构。

  The study, published in Nature Reviews Neuroscience, looked at the explosionof research in recent years focused on the effects of music training on the nervous system which could have strong implications for education.

  这一在《神经系统科学自然评论》上发表的研究对近几年来该领域新增的大量研究进行了回顾和分析,这些研究主要关注的是音乐训练对神经系统的影响及其可能会对教育产生的重要影响。

  The study found that playing an instrument primes the brain to choose what is relevantin a complex process that may involve reading or remembering a score, timing issues and coordination with other musicians.

  研究发现,演奏乐器能增强大脑在复杂的过程中分辨有价值信息的能力,这一复杂的过程可能包括看谱、记谱,计时或与其他乐师配合等。

  "A musician's brain selectively enhances information-bearing elements in sound," Kraus said in a statement. "In a beautiful interrelationship between sensory and cognitive processes, the nervous system makes associations between complex sounds and what they mean."

  克劳斯在一项声明中说:“一个音乐家的大脑能够有选择性地分辨出声音中含有信息的元素。在感觉和认知过程的相互作用下,神经系统能把复杂的声音和它们所表达的意思联系起来。”

  The study reviewed literature showing, for example, that musicians are more successful than non-musicians in learning to incorporate sound patterns for a new language into words.

 

  研究人员对以往的研究资料进行分析后发现,懂音乐的人将一种新的语言的发音拼写成单词的能力强于未接受过音乐训练的人。

网友评论