我要投稿 投诉建议

高中语文文言文月阅读秦士录附翻译及答案

时间:2021-03-31 08:43:37 文言文名篇 我要投稿

高中语文文言文月阅读秦士录附翻译及答案

  邓弼,秦人也。身长七尺,能以力雄人。邻牛方斗,不可擘,拳其脊,折仆地。然好使酒,怒视人,人见辄避,曰:狂生不可近,近则必得奇辱。

高中语文文言文月阅读秦士录附翻译及答案

  一日,独饮娼楼,两书生过其下,急牵入共饮。两生素贱其人,力拒之。弼怒曰:君终不我从,必杀君,亡命走山泽耳,不能忍君苦也!两生不得已,从之。酒酣,解衣箕踞。两生雅闻其酒狂,欲起走,弼止之曰:勿走也!弼亦粗知书,君何至相视如涕唾?今日非速君饮,欲少吐胸中不平气耳。四库书从君问。两生遽摘七经数十义叩之,弼历举传疏,不遗一言。弼笑曰:君等伏乎未也?两生相顾惨沮,不敢再有问。弼索酒,被发跳叫曰:吾今日压倒老生矣!古者学在养气,今人一服儒衣,反奄奄欲绝,徒欲驰骋文墨,儿抚一世豪杰。此何可哉!君等休矣!两生素负多才艺,闻弼言,大愧。

  泰定末,德王执法西御史台,弼造书数千言,袖谒之。阍卒②不为通,弼曰:若不知关中有邓弼耶?连击踣数人,声闻于王,王令隶人捽入。弼盛气曰:公奈何不礼壮士?今天下虽号无事,东海岛夷,尚未臣顺;西南诸蛮,虽曰称臣奉贡,而称制与中国等。诚得如弼者一二辈,驱十万横磨剑伐之,则东西止日所出入,莫非王土矣。公奈何不礼壮士?庭中人闻之,皆缩颈吐舌。王曰:尔自号壮士,解持矛鼓噪,前登坚城乎?曰:能。百万军中,可刺大将乎?曰:能。突围溃阵,得保首领乎?曰:能。王顾左右曰:姑试之。问所须,曰:铁铠良马各一,雌雄剑二。王即命给与,阴戒善槊③者五十人,驰马出东门外,然后遣弼往。王自临观,暨弼至,众槊并进,弼虎吼而奔,人马辟易五十步,面目无色。已而烟尘涨天,但见双剑飞舞云雾中,连斫马首堕地,血涔涔滴。王抚髀欢曰:诚壮士!诚壮士!乃命勺酒劳弼,弼立饮不拜。

  王上章荐诸天子,会丞相与王有隙,格其事不下。弼叹曰:天生一具铜筋铁肋,不使立勋万里外,乃槁死三尺蒿下,命也,亦时也。尚何言!遂入王屋山为道士,后十年终。

  (选自《宋文宪公全集》,有删节)

  【注释】①秦:地名,今陕西一带。 ②阍(hūn)卒:守门的兵士。③槊:长矛。

  10、对下列语句中加点的词语的解释,不正确的一项是 ( )

  A.两生素贱其人,力拒之 贱:轻视。

  B.君何至相视如涕唾 相:互相。

  C.两生素负多才艺 负:仗恃。

  D.阴戒善槊者五十人 阴:暗地里。

  11、下列句子分成四组,全能表现邓弼文才武艺的一项是 ( )

  ①邻牛方斗,不可擘,拳其脊,折仆地。 ②酒酣,解衣箕踞。

  ③历举传疏,不遗一言。 ④若不知关中有邓弼耶?

  ⑤命勺酒劳弼,弼立饮不拜。

  ⑥但见双剑飞舞云雾中,连斫马首堕地,血涔涔滴。

  A.①②⑥ B.③④⑤ C.①③⑥ D.③⑤⑥

  12、下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是 ( )

  A.文章第一段用极简略的文字,从邓弼的外形写到勇力,最后交代其使酒任气,突出其性格中的一个狂字。

  B.邓弼求见德王时,德王三问,邓弼回答只三个能字,如此简洁明快,显示了他的自恃自傲和胸有成竹。

  C.德王为了试探邓弼的身手,给了邓弼铁甲一副,战马一匹,雌雄宝剑两口,让邓弼孤军奋战,结果邓弼杀掉了五十个持长矛的敌人,让德王抚髀欢叹。

  D.本文以虎虎有生气的笔触,绘声绘色地刻画了一个能文能武、亦狂亦侠、蔑视礼法、有意用世的秦士形象,反映出封建统治者彼此倾轧造成的对人才的压抑,表达了对邓弼一生的惋惜和感慨。

  13、把第三大题文言文阅读材料中画线的语句翻译成现代汉语。(10分)

  (1)君终不我从,必杀君,亡命走山泽耳,不能忍君苦也!(3分)

  (2)泰定末,德王执法西御史台,弼造书数千言,袖谒之。(3分)

  (3)王上章荐诸天子,会丞相与王有隙,格其事不下。(4分)

  答案:

  10.B

  相在这里指我。《孔雀东南飞》中时时为安慰,久久莫相忘中的相就是这种用法,根据上下文也很容易推导出来。

  11.C ②表现邓狂放不羁。④表现邓的狂妄和自信。⑤表现邓的傲慢和对德王的不满。

  12.C 邓弼杀掉了所有的敌人是不正确的,文中说是连斫马首堕地。

  13.(1)你们(如果)最终也不答应我,(我)一定杀了你们,(然后)亡命逃往荒山僻野罢了,不能忍受你们的窝囊气!(不我从,不接受我的邀请,是宾语前置句式,译出一分;亡命走山译对一分,亡和走都是逃跑的意思;句意一分。)

  (2)泰定末年,德王任职西御史台,邓弼写了几千字的信,笼在袖中去拜见德王。(造译对一分;袖在这里名词活用为动词,译为笼在袖中,译对一分;句意一分。)

  (3)德王上本向天子推荐邓弼,恰逢丞相与德王不和,这件事被搁置下来。(本句共三个得分点,诸是之于的意思,会是恰逢的意思,隙有矛盾、不和的意思,每个得分点一分,句意一分,共四分。)

  【参考译文】

  邓弼,陕西人。身高七尺,能以力大服众。邻居的牛正在相斗,无法分开,邓弼用拳头击打牛的背脊,牛立刻背脊被折断,跌倒在地。但是他嗜好喝酒,并且酒后使性,怒视旁人,人们见了他总回避,说:他是狂人,别接近他,接近他就一定要受到羞辱。

  一日,邓弼独自在青楼饮酒,两位书生经过楼下,(邓弼)赶忙下去拉他们一同喝酒。两位书生向来瞧不起邓弼,便竭力拒绝他。邓弼发怒说:你们(如果)最终也不答应我,(我)一定杀了你们,(然后)亡命逃往山泽罢了,不能受你们的窝囊气!两位书生迫不得已,只好听从了他。酒兴浓时,邓弼解开衣服,两腿像簸箕一样岔开,席地而坐。两书生向来听说他酒后会撒酒疯,便想起身离开,邓弼制止他们说:不要走!我也粗略读过一点书,你们怎么把我看做口水鼻涕一样?我今日并非想请你们喝酒,而是想略吐胸中不平之气罢了。经、史、子、集四部的书籍任凭你们提问。两书生随即从七部经典中,摘出几十条来问,邓弼一一举出传文和疏证,不漏掉一句话。邓弼笑着问:你俩服还是不服?两人彼此相看,颜色惨淡,再也不敢提问了。邓弼又叫添酒,披头散发跳着说:我今天压倒'饱学之士'了!古人学经是要养气,如今的人一穿起读书人的.衣服,反而就毫无生气,只是想舞文弄墨,视一世豪杰为小儿,这怎么可以呢?你两个算了吧。两书生向来自恃博学多才,听了邓弼的话,感到非常羞愧。

  泰定末年,德王任职西御史台,邓弼写了几千字的信,笼在袖中去拜见德王。守门的士兵不替他通报,邓弼便接连击倒好几个人,声音让德王听到了。德王叫侍卫把邓弼抓进去,想鞭打他。邓弼用咄咄逼人的语气说:您为什么不礼遇壮士?如今虽然号称天下无事,但东海岛上的部族(指日本),还没有称臣降服;西南众多野蛮部落,虽然说称臣进贡,却行使与中原皇帝一样的礼制。如果您能得到一两个像我这样的人才,让他们带领十万精锐善战的士卒去征伐,那么普天之下,就没有哪一处不是大王您的疆土了。大王您怎么不礼遇壮士呢!堂上的人听了这番话,大家都缩起脖子,吐出舌头。德王说:你自称壮士,懂得拿起兵刃,大呼直前攻占坚固的城堡么?回答:行!德王问:于百万军中,能够刺杀大将吗?回答:行!在兵败突围时,能够保护主帅(安然脱险)吗?回答:当然!德王对左右的人说:姑且试试看。又问邓弼需要什么,邓弼说:铁甲一副,战马一匹,雌雄宝剑两口。德王吩咐照给。暗里派出精于用长矛的壮士五十人,飞马出东门外(埋伏)。然后叫邓弼前去。德王亲自观战,当邓弼到达东门外,埋伏在那里拿着长矛的士兵一起逼进;邓弼吼声如虎,直奔向前。所有人马,惊惧倒退五十步,大惊失色。一会儿,烟尘漫天,只见双剑飞舞在云雾之中,连连砍下的马头落在地上。德王拍着大腿,高兴地说:真是英雄!真是英雄!

  于是吩咐拿酒奖赏邓弼,邓弼就站着喝酒,也不跪拜。

  德王上本向天子推荐邓弼,恰逢丞相与德王不和,这件事被搁置下来。邓弼知道后慨叹道:天生一副铜筋铁骨,不让我在疆场上建立功勋,竟然让我默默无闻地困死在草野,这是命!也是时运啊!还有什么可说的呢?于是到王屋山做了道士,十年后死去。

【高中语文文言文月阅读秦士录附翻译及答案】相关文章:

《归田录》文言文阅读附答案03-06

《秦并赵北向迎燕》文言文阅读答案附翻译03-01

高中语文文言文阅读试题及答案附翻译02-26

高中语文文言文阅读附翻译和答案02-26

秦士好古文言文翻译02-10

文言文《教子》阅读答案附翻译01-26

高中语文文言文阅读方苞列传附翻译及答案02-26

文言文何氏仆录阅读附答案03-05

阅读文言文燕太子丹质于秦附答案03-07