我要投稿 投诉建议

食粥心安文言文翻译

时间:2022-08-15 13:24:00 文言文名篇 我要投稿

食粥心安文言文翻译

  在现实学习生活中,我们总免不了跟文言文打交道,文言文能让不同语言使用者“笔谈”,是一种具有固定格式,却不会非常困难的沟通方法。你知道的经典文言文都有哪些呢?下面是小编整理的食粥心安文言文翻译,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。

食粥心安文言文翻译

  原文

  范仲淹家贫,就学于南都书舍。日煮粥一釜,经夜遂凝,以刀画为四,早晚取其二,断齑数十茎啖之。留守有子同学,归告其父,馈以佳肴。范置之,既而悉败矣。留守子曰:“大人闻汝清苦,遗以食物,何为不食?”范曰:“非不感厚意,盖食粥安之已久,今遽享盛馔,后日岂能复啖此粥乎?”

  范仲淹家贫,读书于南都书舍,煮栗二升,作粥一釜,经夜遂凝,以刀画为四块,早晚取其二块,断齑(腌菜或酱菜)数十茎啖之。留守有子同学,归告其父,馈以佳肴。范仲淹置之,既而悉败矣。留守子曰:“大人闻汝清苦,遗以食物,何为不食?”范曰:“非不感厚意,盖食粥安之已久,今遽享盛馔,后日岂能复啖此粥乎?”

  译文

  范仲淹家里贫穷,他在南都书院读书时,天天煮一大锅粥,经过一晚上的凝固,用刀切成四块,早上晚上拿其中的两块,把腌菜切成几块吃。留守有个儿子和他一起学习,留守的儿子回家告诉父亲范仲淹的事,把一些美味菜肴送给范仲淹。范仲淹把送的食物放在了一边,不久后食物全腐烂了。留守的儿子说:“我父亲听说你的生活清淡贫苦,送来食物,你为什么不吃?”范仲淹说:“我不是不感谢你们的好意,大概是我吃粥吃久了,心里安定,我突然享用如此丰盛的菜肴,日后我怎么能再吃下这些粥呢?”

  解释

  1)南都书舍:即南都书院。

  2)釜(fǔ):锅。

  3)画:划。

  4)齑(jī):腌菜或酱菜。

  5)啖:吃。

  6)留守:官职名称。

  7)同学:一起学习。

  8)置:放。

  9)既而:不久。

  10)悉:全,都。

  11)败:坏,腐烂。

  12)大人:指自己的父亲。

  13)闻:听说。

  14)遗(wèi):馈赠,赠送。

  15)何:什么 。

  16) 盖:大概。

  17)安:安定。

  18)遽(jù):一下子,立刻。

  19)馔(zhuàn):菜肴

  20)后日:以后。

  21) 归:返回。

  22)清苦:清淡贫苦

  23)馈:赠送;赠与。

  24)大人:指自己的父亲。

  25)馈以佳肴:送给范仲淹一些美味佳肴。

  26)范置之,既而悉败矣:范仲淹(将食物)放在了一边,不久后食物全腐烂了。

  【阅读训练】

  1、 解释:(1)啖: ;(2)同学: ;(3)归: ;(4)遗以食物: ;(5)安:

  2、 翻译:(1)范仲淹置之,既而悉败矣:

  (2)大人闻汝清苦,遗以食物,何为不食?:

  (3)今遽亨盛馔,后日岂能复啖此粥乎?:

  3、文中范仲淹 的精神值得我们学习。

  参考答案

  1、 解释:(1)吃;(2)一起学习;(3)回家;(4)用食物赠送;(5)安宁

  2、 翻译:(1)范仲淹放在一边,不久食物全腐烂了。

  (2)我的父亲听说你过得清淡贫苦,送来这些吃食物,(你)为什么不吃呢?

  (3)现在突然享用丰盛的饭菜,以后怎么能再吃得下这粥呢?”

  3、文中范仲淹安于贫困、刻苦读书的精神值得我们学习。

  道理

  1、本文反映了范仲淹知足常乐还有俭朴的品格。

  2、范仲淹不要馈赠的原因是因为由俭入奢易,由奢入俭难。

  3、 有的人说,苦难是一所学校。从某种意义上说,清苦是一件好事,它可以催人奋进,它能培养人的意志。

  范仲淹简介

  范仲淹(989—1052年)(即太宗端拱二年——皇祐四年) 字希文。和包拯同朝,为北宋名臣,政治家,文学家,吴县(今属江苏)人,汉族。少年时家贫但好学,当秀才时就常以天下为己任,有敢言之名。曾多次上书批评当时的宰相,因而三次被贬。宋仁宗时官至参知政事,相当于副宰相。元昊反,以龙图阁直学士与夏竦经略陕西,号令严明,夏人不敢犯,羌人称为龙图老子,夏人称为小范老子。1043年(宋仁宗庆历三年)范仲淹对当时的朝政的弊病极为痛心,提出“十事疏”,主张建立严密的仕官制度,注意农桑,整顿武备,推行法制,减轻傜役。宋仁宗采纳他的建议,陆续推行,史称“庆历新政”。可惜不久因为保守派的反对而不能实现,因而被贬至陜西四路宣抚使,后来在赴颍州途中病死,卒谥文正。有《范文正公文集》传世.

  范仲淹喜好弹琴,然平日只弹履霜一曲,故时人称之为范履霜。他工于诗词散文,所作的文章富政治内容,文辞秀美,气度豁达。他的《岳阳楼记》一文中的“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”两句,为千古佳句。也是他一生爱国的写照。

  他不仅是北宋著名的政治家和统帅,也是—位卓越的文学家和教育家。他领导的庆历革新运动,成为后来王安石“熙丰变法”的前奏;他对某些军事制度和战略措施的改善,使西线边防稳固了相当长时期;经他荐拔的一大批学者,为宋代学术鼎盛奠定了基础;他倡导的先忧后乐思想和仁人志士节操,是中华文明史上闪灼异彩的精神财富:朱熹称他为“有史以来天地间第一流人物”!千载迄今,各地有关范仲淹的遗迹始终受到人们的保护和纪念。

【食粥心安文言文翻译】相关文章:

食粥心安的文言文翻译03-31

《食粥心安》阅读练习04-24

食的文言文翻译03-26

粟粥荠菜文言文翻译03-31

《北人食菱》文言文翻译12-06

北人食菱的文言文翻译03-31

嗟来之食文言文翻译04-14

嗟来之食的文言文翻译01-18

北人食菱文言文的翻译03-31