我要投稿 投诉建议

梅花引·荆溪阻雪宋词鉴赏

时间:2024-10-21 21:45:01 晶敏 全宋词 我要投稿
  • 相关推荐

梅花引·荆溪阻雪宋词鉴赏

  无论是在学校还是在社会中,大家总免不了要接触或使用古诗吧,古诗有固定的诗行,也会有固定的体式。你所见过的古诗是什么样的呢?以下是小编为大家收集的梅花引·荆溪阻雪宋词鉴赏,希望能够帮助到大家。

梅花引·荆溪阻雪宋词鉴赏

  梅花引·荆溪阻雪

  蒋捷

  白鸥问我泊孤舟,是身留,是心留?

  心若留时,何事锁眉头?

  风拍小帘灯晕舞,对闲影,冷清清,忆旧游。

  旧游旧游今在否?

  花外楼,柳下舟。

  梦也梦也,梦不到,寒水空流。

  漠漠黄云,湿透木棉裘。

  都道无人愁似我,今夜雪,有梅花,似我愁。

  译文

  白鸥栖落水滨,默然地望着我,好似在问:夜泊溪畔是被风雪所阻,不得以停泊;还是无所去处,情愿留下?如若是自愿,又为了何事眉头紧锁?夜风袭来,掀起舱帘,吹得舱内灯火闪烁。孤处江舟,只有身影为伴,对着孤影,不禁怀念起与旧友欢聚和悠游的情景。

  昔日一同悠游的旧友,今日在哪里?回想当时,楼外一片盎然春色,相携漫步锦簇的花丛中。湖中绿波荡漾,系舟在堤边的柳树下。梦啊,梦啊,让我在梦中重温一下旧游。可是在梦中却难寻旧游,只有眼前的寒水空自流。舱外飞雪漫天,凝望浓密的阴云,任凭飞雪落在身上,浸透了棉衣。都说没有人的忧愁,有我这般深沉,今夜,雪中的梅花,一身素白,忧愁似我。

  这首词在清冷的画面中,将深深的忧愁与热烈的回忆交织在一起,如随想曲一样自由潇洒。

  注释

  ⑴身留:被雪所阻,被迫不能动身而羁留下来。

  ⑵心留:自己心里情愿留下。

  ⑶旧游:指昔日漫游的伴友与游时的情景。

  ⑷漠漠:浓密。

  ⑸黄云:指昏黄的天色。高适曾有诗“千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。”

  ⑹木棉裘:棉衣。

  中心思想

  宋末词人蒋捷的这首《梅花引》,表现了他乘船阻雪于荆溪(在今江苏南部)时的惆怅情怀。词中以悠扬的节奏、活泼的笔调,在冷清的画面上,织进了热烈的回忆和洒脱的情趣;在淡淡的哀愁中,展示了一个清妍潇洒的艺术境界。吟诵起来,给人的感受,如同欣赏一支优美的随想曲,它即兴抒情,旋律自由又富于幻想。

【梅花引·荆溪阻雪宋词鉴赏】相关文章:

《迷神引》宋词鉴赏10-18

《归田乐引》宋词鉴赏07-27

经典的宋词鉴赏11-02

《兰陵王》宋词鉴赏02-27

《瑞龙吟》宋词鉴赏08-05

月下笛宋词鉴赏10-13

《女冠子》宋词鉴赏08-28

宋词《苏幕遮·怀旧》鉴赏02-27

《南乡子》宋词原文及鉴赏04-19

《夜游宫》宋词鉴赏07-16