《子夜秋歌》古诗词鉴赏
《子夜秋歌》
作者:李白
长安一片月,万户捣衣声。
秋风吹不尽,总是玉关情。
何日平胡虏,良人罢远征。
注解:
1、捣衣:将洗过的衣服放在砧石上,用木杵捣去碱质。这里指人们准备寒衣。
2、玉关:即玉门关。
3、虏:对敌方的`蔑称。
4、良人:丈夫。
韵译:
秋月皎洁长安城一片光明, 家家户户传来捣衣的声音。
砧声任凭秋风吹也吹不尽, 声声总是牵系玉关的情人。
什么时候才能把胡虏平定, 丈夫就可以不再当兵远征。
评析:
全诗写征夫之妻秋夜怀思远征边陲的良人,希望早日结束战争,丈夫免于离家去 远征。虽未直写爱情,却字字渗透真挚情意;虽无高谈时局,却又不离时局。情调用 意,皆不脱边塞诗的风韵。
【《子夜秋歌》古诗词鉴赏】相关文章:
子夜吴歌·秋歌原文及赏析08-19
《子夜吴歌·春歌》原文译文鉴赏12-30
《子夜歌·人生愁恨何能免》译文注释及鉴赏01-27
《子夜春歌》译文及鉴赏01-18
《秋浦歌(其十四)》李白唐诗鉴赏06-06
关于唐诗《子夜吴歌·夏歌》赏析03-13
唐诗《子夜吴歌·春歌》的赏析05-24
《天净沙·秋》鉴赏12-13
《浩歌》唐诗鉴赏07-09
春节古诗词鉴赏02-16