我要投稿 投诉建议

读山海经·其一 赏析

时间:2025-10-15 17:38:49 语文迷 我要投稿
  • 相关推荐

读山海经·其一 赏析

  朝代:魏晋

  作者:陶渊明

  原文:

  孟夏草木长,绕屋树扶疏。

  众鸟欣有托,吾亦爱吾庐。

  既耕亦已种,时还读我书。

  穷巷隔深辙,颇回故人车。

  欢言酌春酒,摘我园中蔬。

  微雨从东来,好风与之俱。

  泛览《周王传》,流观《山海》图。

  俯仰终宇宙,不乐复何如?

  译文

  孟夏的时节草木茂盛,绿树围绕着我的房屋。众鸟快乐地好像有所寄托,我也喜爱我的茅庐。

  耕种过之后,我时常返回来读我喜爱的书。居住在僻静的村巷中远离喧嚣,即使是老朋友驾车探望也掉头回去。

  (我)欢快地饮酌春酒,采摘园中的蔬菜。 细雨从东方而来,夹杂着清爽的风。

  泛读着《周王传》,浏览着《山海经图》。(在)俯仰之间纵览宇宙,还有什么比这个更快乐呢?

  注释

  ①这组诗共十三首,这是第一首。山海经:一部记载古代神话传说、史地文献、原始风俗的书。

  ②孟夏:初夏。农历四月。

  ③扶疏:枝叶茂盛的样子。

  ④欣有托:高兴找到可以依托的地方。

  ⑤深辙:轧有很深车辙的大路。

  ⑥频回故人车:经常让熟人的车调头回去。

  ⑦欢然:高兴的样子。

  ⑧与之俱:和它一起吹来。

  ⑨泛览:浏览。周王传:即《穆天子传》,记载周穆王西游的书。

  ⑩流观:浏览。山海图:带插图的《山海经》。

  ⑾俯仰:在低头抬头之间。终宇宙:遍及世界。

【读山海经·其一 赏析】相关文章:

雪梅·其一古诗原文翻译赏析12-28

《别董大古诗其一》原文及赏析01-14

遣悲怀三首·其一古诗原文翻译赏析02-06

咏怀古迹五首·其一古诗原文翻译赏析11-20

雨(其一)10-21

送别(其一)10-30

送别(其一)10-16

白鹿洞二首·其一古诗原文翻译赏析11-29

别董大古诗翻译赏析 别董大古诗其一12-22

李白《长门怨其一》注释、翻译、赏析、阅读训练附答案12-04