- 相关推荐
《悯农二》课文翻译及注释(人教版二年级上册)
悯农二(李绅)
春种一粒粟,秋收万颗子。
四海无闲田,农夫犹饿死。
译文
春天播种下一粒种子,到了秋天就可以收获很多的粮食。
天下没有一块不被耕作的田,可种田的农夫却仍然有饿死的。
注释
⑴悯:怜悯。这里有同情的意思。诗一作《古风二首》。
⑵粟:泛指谷类。
⑶秋成:一作“秋收”。
⑷四海:指全国。闲田:没有耕种的田。
【《悯农二》课文翻译及注释(人教版二年级上册)】相关文章:
悯农10-13
悯农06-21
唐诗悯农的教学反思12-03
高中课文劝学原文及翻译注释12-04
改写作文《悯农》11-17
二年级人教版语文上册教案02-08
语文二年级上册教案人教版05-14
二年级语文上册课文教案12-06
二年级上册人教版语文教案02-16
二年级上册语文教案人教版02-18
