我要投稿 投诉建议

破阵子,为陈同甫赋壮词以寄之的全文是什么?

回答
语文迷问答

2017-04-12

破阵子·为陈同甫赋壮词以寄之

【作者】辛弃疾 【朝代】宋

醉里挑灯看剑, 梦回吹角连营。 八百里分麾下炙, 五十弦翻塞外声, 沙场秋点兵。

马作的卢飞快, 弓如霹雳弦惊。 了却君王天下事, 赢得生前身后名。 可怜白发生。


扩展资料

译文

醉梦里挑亮油灯观看宝剑,梦中回到了当年的各个营垒,接连响起号角声。把烤牛肉分给部下,乐队演奏北疆歌曲。这是秋天在战场上阅兵。

战马像的卢马一样跑得飞快,弓箭像惊雷一样,震耳离弦。(我)一心想替君主完成收复国家失地的大业,取得世代相传的美名。可怜已成了白发人!


注释

(1)醉里:醉酒之中。

(2)挑灯:拨动灯火,点灯。看剑:查看宝剑。准备上战场杀敌的形象。说明作者即使在醉酒之际也不忘抗敌。

(3)八百里:指牛。《世说新语·汰侈》“晋王恺有良牛,名‘八百里驳’”。后诗词多以“八百里”指牛。

(4)麾:军旗。麾下:指部下。

(5)炙:烤肉。

(6)五十弦:本指瑟,泛指乐器。翻:演奏。塞外声:以边塞作为题材的雄壮悲凉的军歌。

(7)沙场:战场

(8)点兵:检阅军队。

(9)马作的卢(dílú)飞快:战马像的卢马那样跑得飞快;作,像…一样;的.卢,马名。一种额部有白色斑点性烈的快马。相传刘备曾乘的卢马从襄阳城西的檀溪水中一跃三丈,脱离险境。

(10)作:像,如。

(11)霹雳(pīlì):特别响的雷声,比喻拉弓时弓弦响如惊雷。

(12)了(liǎo)却:了结,完成。

(13)天下事:此指恢复中原之事。

(14)赢得:博得。

(15)身后:死后。

(16)可怜:可惜。