- 相关推荐
双调·清江引·春思
黄莺乱啼门外柳,雨细清明后。能消几日春,又是相思瘦。梨花小窗人病酒。 注释 ⑴门外柳:暗寓见柳伤别。古人每每以折柳指代友人或情人送别。 ⑵雨细清明:化用杜牧《清明》:“清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂”句意。 译文 黄莺在门外柳树梢啼唱,清明过后细雨纷纷飘零,还能再有多少天呢,春天就要过去了,春日里害相思,人儿憔悴消瘦,梨花小窗里,佳人正借酒消愁。【双调·清江引·春思】相关文章:
《双调·清江引》原文及其翻译05-18
清江引·春思原文及赏析03-21
双调清江引秋居经典元曲赏析08-25
元曲双调·清江引·托咏鉴赏01-30
张可久《清江引·春思》原文翻译与赏析11-29
青门引·春思04-17
《清江引·惜别》赏析10-30
《清江引·秋怀》鉴赏09-09
《清江引·秋怀》原文及译文05-24
