我要投稿 投诉建议

王羲之书六角扇文言文阅读翻译

时间:2022-04-12 14:54:08 文言文名篇 我要投稿

王羲之书六角扇文言文阅读翻译

  王羲之出身于名门望族(琅琊王氏),从曾祖王览与《二十四孝图》中的王祥为同父异母异兄弟,王览官至大中大夫,王祥官至太保。从伯父王导官至太尉,父亲王旷官淮南太守。以下是小编为大家分享的王羲之书六角扇文言文阅读翻译,欢迎借鉴!

王羲之书六角扇文言文阅读翻译

  王羲之书六角扇文言文阅读翻译 篇1

  【原文】

  王羲之,东晋之大书法家。尝在蕺山见一老姥,持六角扇卖之。羲之书其扇,各为五字。姥初有愠色。羲之因谓姥曰:“但言是王右军书,以求百钱耳。”姥如其言,人竞买之。他日,姥复见羲之,求其书之。羲之笑而不答。

  【注释】

  (1)尝:曾经

  (2)蕺[ji]山:古地名,今中国浙江绍兴市。

  (3)姥:老妇人。

  (4)之:代词,指代六角扇。

  (5)王右军:即王羲之,因其曾任东晋右军将军而得名。

  (6)愠(yùn):恼怒,生气。

  (7)色:脸色,表情。

  (8)因:于是就。

  (9)但:只要。

  (10)书:写。

  (11)以:用,凭借。

  (12)竞:争着。

  (13)羲之因谓姥曰:于是王羲之对老妇人说。

  (14)求其书之:求王羲之写字。

  (15)重:看重,推崇。

  (16)为:是。

  (17)言:说。

  (18)求:索取。

  (19)答:回答。

  (20)他日:过了几天,另一天。

  (21)羲之因谓姥曰:于是王羲之就对老妇人说

  (22)求其书之:求王羲之再写一次。

  (23)持:拿。

  【翻译】

  王羲之是东晋的.一位大书法家。他曾经在蕺山看见一位老妇人,拿着六角竹扇在卖。王羲之在她卖的扇子上题字,各写了五个字。老妇人起初有点生气。于是王羲之就对老妇人说:“你只要说是王右军写的,就可以卖到几百钱了。”老妇人按照他的话做了,果真人人都争着买扇子。过了几天,老妇人找王羲之请求王羲之再写一次,王羲之笑着却没有回答。

  王羲之书六角扇文言文阅读翻译 篇2

  王羲之书六角扇

  晋书〔魏晋〕

  王羲之,东晋之大书法家也。尝在蕺山见一姥持六角扇卖之。羲之书其扇,各为五字。姥初有愠色。羲之因谓姥曰:“但言王右军书,以求百钱也。”姥如其言,人竞买之。他日姥复见羲之,求其书之。羲之笑而不答。

  译文及注释

  译文

  王羲之,东晋的大书法家。他曾经在蕺(jí)山见到一位老妇人拿着六角竹扇在贩卖。王羲之在她卖的扇子上题字,(每把扇子)各写了五个字。老妇人起初有点生气,于是王羲之就对老妇人说:“你只要说是王右军写的,(凭此)就可以卖到几百钱了。”老妇人按照他的话做了,果真人人都争着买扇子。过了几天,老妇人找王羲之,请求王羲之再写一次。王羲之笑着没有答应。

  注释

  尝:曾经

  蕺(jí)山:古地名,今中国浙江绍兴市。

  姥:老妇人。

  之:代词,指代六角扇

  王右军:即王羲之,因其曾任东晋右军将军而得名。

  愠(yùn):恼怒,生气。

  色:脸色,表情。

  因:于是就。

  但:只要。

  书:写。

  以:用,凭借。

  竞:争着。

  羲之因谓姥曰:于是王羲之对老妇人说。

  求其书之:求王羲之写字。

  为:是。

  言:说。

  求:索取。

  答:答应。

  他日:过了几天,另一天。

  求其书之: 求王羲之再写一次。其—指王羲之

  复:又

【王羲之书六角扇文言文阅读翻译】相关文章:

《义犬救主》文言文阅读及翻译01-15

王羲之练字05-27

文言文“公输”翻译01-20

伯俞泣杖文言文翻译05-31

《过秦论》文言文翻译01-15

文言文翻译方法01-14

邓羌义勇文言文翻译注释及阅读答案11-05

书戴嵩画牛文言文翻译赏析01-14

《报任安书》文言文原文与翻译01-24

与朱元思书的文言文翻译01-16