我要投稿 投诉建议

长虹饮涧文言文原文及翻译

时间:2022-01-14 16:38:34 文言文名篇 我要投稿

长虹饮涧文言文原文及翻译

  长虹饮涧,意思是指下完雨后空气中充满了水气,当阳光一照,空气中的水发生折射,便出现了彩虹,出自《梦溪笔谈之卷二十一》。下面是由小编整理的关于。欢迎阅读!

长虹饮涧文言文原文及翻译

  长虹饮涧

  世传虹能入溪涧饮水,信然。熙宁①中,予使契丹②,至其极北黑水(14)境永安山下卓帐③。是时新雨霁④,虹下帐前涧中。予与同职扣⑤涧观之,虹两头皆垂涧中。使人过涧,隔虹对立,相去(12)数(13)丈,中间如隔绡觳⑥。自西望东则见⑦,盖夕虹也。立涧之东西望,则为日所铄⑧,都无所睹。久之,稍稍正东。逾⑨山而去⑩。次日行一程,又复见之。 孙彦先⑾云:“虹乃雨中日影也,日照雨则有之。”

  (选自宋·沈括《梦溪笔谈之卷二十一》)

  文章思路:

  本篇先写与同事观察虹出现时的情景,后借孙彦先之语,点出虹形成的真正原理:虹乃雨中日影也,日照雨则有之.深入浅出,生动传神.

  注释:

  ①熙宁:宋神宗赵顼(x )年号,公元1068—1077年.

  ②契丹:宋时北部少数民族政权。

  ③卓帐:建起帐篷。卓,直立。

  ④霁:雨后初晴。

  ⑤扣:通“叩”,意思是靠近。

  ⑥绡觳:丝绸和纱的代称。

  ⑦见:通“现”,意思是出现。

  ⑧铄:通“烁”,意思是闪烁。

  ⑨逾:向,跨越。

  ⑩去:消失。

  ⑾孙彦先:与沈括同时的科学家.

  (12)去:距离

  (13)数:大约,大概。

  (14)黑水:今辽宁昭乌达盟林西县和克什克腾旗境内。

  参考译文

  相传虹能到溪流或山涧里喝水,确实是这样。熙宁(宋神宗年号)年间,我出使契丹,到了极北方黑水境内的永安山下建起帐篷。那时刚好雨后初晴,看见彩虹出现在帐篷前的山涧中,我和同伴靠近山涧观赏它,看到一条虹的两端都垂到涧中。(我)叫人越过山涧,隔着虹相对站立,距离大概有几丈,中间如隔着一层丝绸或者纱(这一类的东西)。当站在涧的.西边往东看就能看见,原来是夕虹。当站在涧的东边往西看,就被太阳闪烁 了,全都看不到(虹)。过了很久虹稍微偏向正东方,越过山峰消失了。第二天走了一段路,又看到了虹。孙彦先说:“虹乃是雨中的日光影像,日光照在雨珠上就有虹出现。”

  通假字

  “铄”通“烁”,意思是 闪烁 。

  “见”通“现”,意思是 出现 。

  “扣”通“叩”,意思是 靠近 。

  有关诗句

  唐朝张骛《朝野佥载》:“赵州桥望之如初月出云,长虹饮涧”。

  阅读练习:

  1.(1)解释加粗的文言字词。

  ①余使契丹( )

  ②是时新雨霁( )

  ③余与同职扣涧观之( )

  ④使人过涧( )

  (2)与“日照雨,即有之”中“之”的用法相同的一项是( )

  A.久之

  B.至之市

  C.便实钉之

  D.禽兽之变诈几何哉

  2.划分句子节奏(停两处)

  虹乃雨中日影也

  3.翻译下列句子。

  (1)自西望东则见,盖夕虹也。

  (2)旬日子方皆尽,岁以大穰。(选自《以虫治虫》)

  4.本文主要介绍由虹的传说到对虹的科学认知过程,说说这篇文章带给你什么启示。

  参考答案

  1.(1)①使:出使;②是:这;③观:看;④使:派

  (2)C

  2.虹/乃/雨中日影也

  3.(1)从西向东看就能看见,因为这是傍晚的虹。

  (2)十天后子方虫全被杀尽,年成因此而获得大丰收。

  4.示例:一个人不人云亦云,善于观察,善于思考,就能发现事物的本质。

【长虹饮涧文言文原文及翻译】相关文章:

晋书文言文原文及翻译02-03

岳飞文言文翻译及原文01-24

《鸟鸣涧》原文及鉴赏09-24

高中文言文原文及翻译01-24

幽涧泉原文及赏析11-19

文言文两则原文及翻译02-04

文言文义士赵良原文及翻译01-24

《赤壁赋》原文及文言文翻译01-24

《滁州西涧》古诗赏析及原文08-04

辞赋《石涧记》原文及赏析09-14