我要投稿 投诉建议

宿晋昌亭闻惊禽译文注释

时间:2021-02-01 19:07:56 文言文名篇 我要投稿

宿晋昌亭闻惊禽译文注释

  羁绪鳏鳏夜景侵,高窗不掩见惊禽。

  飞来曲渚烟方合,过尽南塘树更深。

  胡马嘶和榆塞笛,楚猿吟杂橘村砧。

  失群挂木知何限,远隔天涯共此心。

  古诗简介

  《宿晋昌亭闻惊禽》是晚唐李商隐的一首七言律诗。此诗作于大中五年深秋赴梓州幕前。首联谓羁人人夜愁悒不眠,偶闻惊起之禽,知是失群之羽。颔联谓惊禽飞来曲渚。暮云方合,来不知其所自来也;过尽南塘.林木深深,去不知其所从去也。颈联谓天下之不堪闻者,不独惊禽,若胡地失群之马。塞上征夫之笛,三峡猿鸣,橘村思妇捣衣之砧声,皆不忍闻也。此以己悲推及天下一切不幸者之悲。末联谓失群者、挂木者,何其多也;即使远隔天涯,亦同病相怜也。黄侃日:“此诗以惊禽兴起己之离绪,以胡马、楚猿陪衬惊禽,通体惟羁绪一句,自道本怀耳。”

  注释

  ②《释名》:“愁悒不能寐,目恒鳏鳏然也。故其字从鱼,鱼目恒不闭者也。”

  ③飞:全唐诗校:“一作行。”曲渚:即曲江池。

  ④南塘:在慈恩寺前,即南池。在晋昌里。

  ⑤榆塞:又称榆林塞。蒙恬为秦侵胡,辟地数千里,树榆为塞。见《汉书·韩安国传》。

  ⑥橘村:即橘洲,传为吴李衡种橘处。在今湖南汉寿县。

  ⑦失群:指马。挂木:指猿。失群挂木亦兼惊禽。

【宿晋昌亭闻惊禽译文注释】相关文章:

宿巫山下译文和注释11-07

《沧浪亭记》译文及注释12-11

《沧浪亭记》注释及译文09-06

宿新市徐公店译文和注释02-18

宿新市徐公店译文及注释11-06

书幽芳亭记译文及注释11-19

《夏日南亭怀辛大》原文注释及译文11-22

鹧鸪天·枝上流莺和泪闻注释鉴赏及译文06-15

子直晋昌李花李商隐唐诗赏析07-27