次北固山下原文及翻译

时间:2026-06-04 11:22:03 诗词名句

次北固山下原文及翻译

这首诗写了什么

《次北固山下》乃唐代诗人王湾之代表作, 于诗中描绘了冬季末尾春季初始之际, 在北固山下停泊之时的所见到所想, 这首诗之所以能够流传于千古, 关键之处在于诗人运用简洁精炼的语言, 将旅途中的自然景致以及内心情感融合得极为自然流畅, 许多人在背诵这首诗的时候仅仅记住了名句“海日生残夜, 江春入旧年”, 然而却忽略了整首诗的完整意境氛围, 实际上, 要真正去理解这首诗的话, 必须把每一句的原文和翻译对照着来看,才能够体会得到王湾笔下的时空交错之感, 方可有所悟。

旅客行走的道路在青山的外面, 行驶着的小船处于绿水这前方。这两句所描述的是诗人前行的踪迹。他正行进于处在青山之外的那条道路之上, 小船正行驶于绿水的上面。将其翻译过来即是那般: 旅客所走的道路朝着青山以外延伸出去, 前行的小船在绿水的前方。此处的“客路”这两个字透露显现出诗人身处异乡情形下的漂泊之感, 而“青山”“绿水”则明确指出了北固山这些地方的蓬勃生机。

这两句是全诗中景象最为开阔的语句, 潮水涨至平齐状态, 两岸之间的距离显得愈发宽广, 风向恰好适宜, 船帆高高地悬起。翻译成现代汉语乃是, 潮水上涨达到平稳状态, 两岸之间显得更为宽阔, 风向正确无误, 船帆高高地挂起。许多人读到此处会错误地认为仅仅是在描绘景色, 事实上诗人借助这种开阔的景象, 以相反衬托的方式体现出自己内心深处对故乡的思念——越是身处天地广阔无垠的环境, 越发显示出自身的孤单。

名句背后的深意

次北固山下原文及翻译

海上日出在那尚未完全消散的夜色里诞生, 江水之春进入到那旧年还未结束的时段之中。这乃是整首诗最为广为人知的一番内容, 也是理解起来难度最为突出的所在之处。按照字面意思去进行翻译便是, 一轮红日从还没完全褪去的夜色当中冉冉升起, 江上的春天闯入到旧年还没有到头的时节内里。此处一个“生”字以及, 一个“入”字运用得相当精妙绝伦, 太阳仿若好似全然是自己生长起来的那般, 春天仿佛宛如主动闯入进来似的。诗人运用这样一种拟人的表现手法, 将自然规律描绘得充满着动感活力。更为关键重要的是, 这两个句子蕴含着深刻深厚的哲理道理——新生事物总是在陈旧事物当中孕育而得以形成, 时光朝着前行的方向不可产生阻挡地向前持续推进着。

那么, 家信究竟是以怎样奇特的方式才能够寄达家乡所在之处呢, 满心期望着那向北归去的大雁能够助力将牵挂捎至洛阳那一边的地方, 此处的“归雁”这一意象, 不但明确的指出了季节是在春天之时大雁朝着北方飞行的阶段, 而且, 还巧妙的隐含着诗人内心深处对于“归”的那种炽热的渴望之情 —— 就连大雁都能够顺遂的回到自己的家, 然而, 自己却不得不一直漂泊在外面的世界, 无法归乡。

把握这几处原文以及翻译, 整首诗所呈现的画面以及它蕴含的情感便清晰可辨了。北固山下那壮美秀丽的江景, 于诗人之笔下化为了思乡情愫的基调底色, 越是将其描绘得开阔且明朗, 愈发能够烘托出内心深处那悠远绵长的愁绪。这样一种“借乐景来书写哀伤之情”的写作手法, 恰恰自是王湾的高超过人之处了。