我要投稿 投诉建议

古诗《冬十月·孟冬十月》原文及译文赏析

时间:2021-01-25 14:00:13 古诗三百首 我要投稿

古诗《冬十月·孟冬十月》原文及译文赏析

  《冬十月·孟冬十月》作者为东汉文学家曹操。其古诗全文如下:

古诗《冬十月·孟冬十月》原文及译文赏析

  孟冬十月,北风徘徊。

  天气肃清,繁霜霏霏。

  鵾鸡晨鸣,鸿雁南飞。

  鸷鸟潜藏,熊罴窟栖。

  钱镈停置,农收积场。

  逆旅整设,以通贾商。

  幸甚至哉,歌以咏志。

  【前言】

  《冬十月》出自曹操乐府诗《步出夏门行》,写于初冬十月,时间比前首稍晚。朱干说:“《冬十月》,叙其征途所经,天时物候,又自秋经冬。虽当军行,而不忘民事也。”在一定程度上触及了本诗的作意。

  【翻译】

  初冬十月,北风呼呼地吹着,气氛肃杀,天气寒冷,寒霜又厚又密。鹍鸡鸟在清晨鸣叫着,大雁向南方远去,猛禽也都藏身匿迹起来,就连熊也都入洞安眠了。农民放下了农具不再劳作,收获的庄稼堆满了谷场,旅店正在整理布置,以供来往的客商住宿。我能到这里是多么的`幸运啊,高诵诗歌来表达自己的这种感情。

  【赏析】

  这首诗写于初冬十月,时间比前首稍晚。前八句写初冬的气候和景物。“鹍鸡”,鸟名,形状象鹤,羽毛黄白色。北风刮个不停,严霜又厚又密,鹍鸡晨鸣,大雁南飞,猛禽藏身匿迹,熊罴入洞安眠,肃杀严寒中透出一派平和安宁。中四句写人事。钱、镈,两种农具名,这里泛指农具。“逆旅”,客店。农具已经闲置起来,收获的庄稼堆满谷场,旅店正在整理布置,以供来往的客商住宿,这是一幅多么美妙的图景!诗篇反映了战后在局部地区人民过上的安居乐业的生活,及诗人要求国家统一、政治安定和经济繁荣的理想。朱干说:“《冬十月》,叙其征途所经,天时物候,又自秋经冬。虽当军行,而不忘民事也。”(《乐府正义》卷八)在一定程度上触及了本诗的作意。

【古诗《冬十月·孟冬十月》原文及译文赏析】相关文章:

牧童古诗的原文赏析及译文08-04

疏影的古诗原文译文及赏析06-15

《哀郢》古诗原文、译文及赏析08-04

天净沙·冬原文及译文12-25

古诗《赠僧朝美》原文及译文赏析06-16

《潇湘神·斑竹枝》古诗原文及译文赏析06-14

《断句》古诗原文及译文04-18

古诗原文及赏析10-25

古诗原文及赏析08-17