- 相关推荐
相鼠 原文及翻译
朝代:先秦
作者:佚名
原文:
相鼠有皮,人而无仪!人而无仪,不死何为?
相鼠有齿,人而无止!人而无止,不死何俟?
相鼠有体,人而无礼,人而无礼!胡不遄死?
译文
看老鼠都有皮,人却不讲礼仪。人若没有礼仪,不去死还干什么?
看老鼠都有牙齿,人却不知廉耻。人若不知廉耻,不去死还等什么?
看老鼠都有肢体,人却没有礼教。人若没有礼教,为什么还不快死?
注释
①相:视也。仪:礼仪也。
②止:假借为“耻”,郑笺释为“容止”,也可通。
③俟:等。
④胡:何。 遄(音chuán):快,速速。
【相鼠 原文及翻译】相关文章:
大招原文、翻译及赏析11-06
鼠鼠乐园07-06
《河湟》原文及翻译赏析11-20
小池古诗原文翻译赏析11-03
以虫治虫原文及翻译12-03
【经典】李白将进酒原文及翻译11-30
嫦娥古诗原文翻译赏析11-17
琴古诗原文翻译赏析01-10
唐诗《春望》原文及翻译12-08
鼠来鼠去鼠摸象09-03
