我要投稿 投诉建议

李商隐《寄令狐郎中》赏析

时间:2023-08-11 16:41:44 偲颖 古诗大全 我要投稿
  • 相关推荐

李商隐《寄令狐郎中》赏析

  在平时的学习、工作或生活中,大家或多或少都接触过一些经典的古诗吧,古诗是中国古代诗歌的一种体裁,又称古体诗或古风。那么问题来了,到底什么样的古诗才经典呢?下面是小编精心整理的李商隐《寄令狐郎中》古诗,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。

  原文:

  嵩云秦树久离居,双鲤迢迢一纸书。

  休问梁园旧宾客,茂陵秋雨病相如。

  韵译

  你是嵩山云我是秦川树,长久离居;

  千里迢迢,你寄来一封慰问的书信。

  请别问我这个梁园旧客生活的甘苦;

  我就像茂陵秋雨中多病的司马相如。

  注解

  ⑴嵩:中岳嵩山,在今河南。

  ⑵双鲤:指书信。

  ⑶梁园:梁孝王在梁地大兴土木,以睢阳为中心,根据自然景色,修建了一个很大的花园,称东苑,也叫菟园,后人称为梁园。

  ⑷茂陵:今陕西兴平县东北,以汉武帝陵墓而得名。

  赏析

  首句“嵩云秦树久离居”中,嵩、秦指自己所在的洛阳和令狐所在的长安。“嵩云秦树”化用杜甫《春日忆李白》的名句:“渭北春天树,江东日暮云。”云、树是分居两地的朋友即目所见之景,也是彼此思念之情的寄托。“嵩云秦树”更能够同时唤起对他们相互思念情景的想象,呈现出一副两位朋友遥望云树、神驰天外的画面。

  次句“双鲤迢迢一纸书”是说令狐从远方寄书问候自己。双鲤,语出古乐府《饮马长城窟行》:“客从远方来,遗我双鲤鱼。呼童烹鲤鱼,中有尺素书。”

  这里用作书信的代称。久别远隔,两地思念,正当自己闲居多病、秋雨寂寥之际,忽得故交寄书殷勤问候自己,格外感到友谊的温暖。“迢迢”、“一纸”显出对方情意的深长和自己接读来书时油然而生的亲切感念之情。

  三、四两句“休问梁园旧宾客,茂陵秋雨病相加。”转写自己目前的境况,对来书作答。据《史记·司马相如列传》,司马相如曾为梁孝王宾客。梁园是梁孝王的宫苑,此喻指楚幕。作者从公元829年(大和三年)到837年(开成二年),曾三居绹父令狐楚幕,得到令狐楚的知遇;公元837年(开成二年)应进士试时又曾得到令狐绹的推荐而登第,此处以“梁园旧宾客”自比。司马相如晚年“尝称病闲居,.既病免,家居茂陵”,作者公元842年(会昌二年)因丁母忧而离秘书省正字之职,几年来一直闲居。这段期间,他用世心切,常感闲居生活的寂寞无聊,心情悒郁,身弱多病,此以闲居病免的司马相如自况。

  思想感情

  这两句短短十四个字,写得凝炼含蓄,将自己过去和令狐父子的关系、当前的处境心情、对方来书的内容以及自己对故交情谊的感念融汇在一起,内涵极为丰富。闲居多病,秋雨寂寥,故人致书问候,不但深感对方情意的殷勤,而且引起过去与令狐父子关系中一些美好事情的回忆。但想到自己落寞的身世、凄寂的处境,却又深感有愧故人的问候,增添了无穷的喟慨。第三句用“休问”领起,便含难以言尽、欲说还休的感怆情怀,末句又以貌似客观描述、实则寓情于景的诗句作结,不言感慨,而感慨愈深。

  创作背景

  该诗是作者于武宗会昌五年(845)秋闲居洛阳时回寄给在长安的旧友令狐绹的一首诗。令狐绹当时任右司郎中,所以题称“寄令狐郎中”。

  评析:

  这首诗是作者于武宗会昌五年闲居洛阳,寄给长安故友令狐的。令狐这时正任右司郎中。首句写嵩山与秦川远隔,各在一方。以各自所见的“云”和“树”,寄寓思念;二句写收到书信后心中的快感;三、四句写自己的境况。以因病免职闲居茂陵的司马相如自比,倾诉潦倒多病,寂寞无聊的心情。

  今人刘学锴评此诗:“有感念旧恩故交之意,却无卑屈趋奉之态;有感慨身世落寞之辞,却无乞援望荐之意;情意虽谈不上深厚浓至,却比较直率诚恳。”这个论断颇为中肯。

【李商隐《寄令狐郎中》赏析】相关文章:

李商隐《夜雨寄北》原文和赏析03-31

李商隐《夜雨寄北》诗词赏析优秀02-20

李商隐《夜雨寄北》07-21

李商隐《嫦娥》赏析11-16

李商隐《贾生》赏析01-26

李商隐《安定城楼》赏析03-28

令狐氏-姓令狐的名人-令狐姓起名字-令狐姓的起08-16

李商隐《乐游原》古诗赏析07-20

李商隐《锦瑟》赏析及其作者评价01-17

《夏口送徐郎中归朝》古诗赏析06-20