我要投稿 投诉建议

齐安郡后池绝句古诗翻译及赏析

时间:2023-07-20 15:45:56 秀雯 古诗大全 我要投稿
  • 相关推荐

齐安郡后池绝句古诗翻译及赏析

  在日常学习、工作或生活中,大家都听说过或者使用过一些比较经典的古诗吧,古诗具有格律限制不太严格的特点。那什么样的古诗才是经典的呢?以下是小编收集整理的齐安郡后池绝句古诗翻译及赏析,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。

齐安郡后池绝句古诗翻译及赏析

  《齐安郡后池绝句》作者为唐朝文学家杜牧。其古诗全文如下:

  菱透浮萍绿锦池,夏莺千啭弄蔷薇。

  尽日无人看微雨,鸳鸯相对浴红衣。

  【前言】

  《齐安郡后池绝句》这是一首画面优美、引人入胜的小诗。它把读者引入一座幽静无人的园林,在蒙蒙丝雨的笼罩下,有露出水面的菱叶、铺满池中的浮萍,有穿叶弄花的鸣莺、花枝离披的蔷薇,还有双双相对的浴水鸳鸯。诗人把这些生机盎然、杂呈眼底的景物,加以剪裁,组合成诗,使人好似看到了一幅清幽而妍丽的画图。

  【注释】

  (1)莺:即莺啼燕语

  (2)尽:指尽管

  (3)鸳鸯:指鸟名

  (4)红衣:指鸳鸯羽毛

  【翻译】

  菱叶穿透满池的浮萍高挑出水,夏日的黄莺在花枝离披的蔷薇间放开百啭的歌喉。这一天还有谁像我一样百无聊赖?凝望着微雨中的池塘,还有双双相对的鸳鸯,在洗浴红艳艳的羽毛。

  【鉴赏】

  这是一首画面优美、引人入胜的小诗。它把读者引入一座幽静无人的园林,在蒙蒙丝雨的笼罩下,有露出水面的菱叶、铺满池中的浮萍,有穿叶弄花的鸣莺、花枝离披的蔷薇,还有双双相对的浴水鸳鸯。诗人把这些生机盎然、杂呈眼底的景物,加以剪裁,组合成诗,使人好似看到了一幅清幽而妍丽的画图。诗的首句“菱透浮萍绿锦池”和末句“鸳鸯相对浴红衣”,描画的都是池面景,点明题中的“后池”。次句“夏莺千啭弄蔷薇”,描画的是岸边景。这是池面景的陪衬,而从这幅池塘夏色图的布局来看,又是必不可少的。至于第三句“尽日无人看微雨”,虽然淡淡写来,却是极为关键的一句,它为整幅画染上一层幽寂、迷朦的色彩。句中的“看”字,则暗暗托出观景之人。四句诗安排得错落有致,而又融会为一个整体,给人以悦目赏心的美感。

  这首诗之使人产生美感,还因为它的设色多彩而又协调。刘勰在《文心雕龙·物色篇》中指出“摛表五色,贵在时见”,并举“《雅》咏棠华,或黄或白,《骚》述秋兰,绿叶紫茎”为例。这首绝句在色彩的点染上,交错使用了明笔与暗笔。“绿锦池”、“浴红衣”,明点绿、红两色:“菱”、“浮萍”、“莺”、“蔷薇”,则通过物体暗示绿、黄两色。出水的菱叶和水面的浮萍都是翠绿色,夏莺的羽毛是嫩黄色,而初夏开放的蔷薇花也多半是黄色。就整个画面的配色来看,第一句在池面重叠覆盖上菱叶和浮萍,好似织成了一片绿锦。第二句则为这片绿锦绣上了黄鸟、黄花。不过,这样的色彩配合也许素净有余而明艳不足,因此,诗的末句特以鸳鸯的红衣为画面增添光泽,从而使画面更为醒目。

  这首诗还运用了以动表静、以声响显示幽寂的手法。它所要表现的本是一个极其静寂的环境,但诗中不仅有禽鸟浴水、弄花的动景,而且还让蔷薇丛中传出一片莺声。这样写,并没有破坏环境的静寂,反而显得更静寂。这是因为,动与静、声与寂,看似相反,其实相成。王籍《入若耶溪》诗“蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽”一句,正道破了这一奥秘。

  这首诗通篇写景,但并不是一首单纯的写景诗,景中自有人在,自有情在。三、四两句是全篇关目。第三句不仅展示一个“尽日无人”的环境,而且隐然还有一位尽日看雨之人,其百无聊赖的情状是可以想见的。句中说“看微雨”,其实,丝雨纷纷,无可寓目,可寓目的应是菱叶、浮萍、池水、鸣莺、蔷薇。而其人最后心目所注却是池面鸳鸯的相对戏水。这对鸳鸯更映衬出看雨人的孤独必然使他见景生情,生发许多联想、遐想。可与这首诗参读的有焦循《秋江曲》:“早看鸳鸯飞,暮看鸳鸯宿。鸳鸯有时飞,鸳鸯有时宿。”两诗妙处都在不道破注视鸳鸯的人此时所想何事,所怀何情,而篇外之意却不言自见。对照两诗,杜牧的这首诗可能更空灵含蓄,更有若即若离之妙。

  《齐安郡后池绝句》

  杜牧

  菱透浮萍绿锦池,夏莺千啭弄蔷薇。

  尽日无人看微雨,鸳鸯相对浴红衣。

  翻译

  菱叶穿透满池的浮萍高挑出水,夏日的黄莺在花枝离披的蔷薇间放开百啭的歌喉。这一天还有谁像我一样百无聊赖?凝望着微雨中的池塘,还有双双相对的鸳鸯,在洗浴红艳艳的羽毛。

  赏析

  这首七绝是杜牧任黄州(今湖北黄冈县)刺史时写的。齐安郡,原是唐时改的名,后又复称黄州。这首写景小诗,写的是郡治后池夏初的宜人景色。

  第一句先写池的本身: 这是一个充满生命力的夏令池塘。长满了深绿色浮萍的水面,处处透出一簇簇菱叶来。这一派凝碧蕴翠的生机,把本来就如锦绣般明丽的后池都染绿了。这浓绿的色调,就是夏日的标记,就是溽暑中的后池给诗人最强烈的印象。

  “夏莺千啭弄蔷薇”,从后池本身,扩展到它周围的存在; 从静写到动,从色写到声。如果说“千啭”还只闻其声,不一定见其形,那么,“弄”就写出动态来了。浓绿的池子周围,点缀着丛丛红的粉的蔷薇,莺儿穿梭似的在花丛中嬉戏欢唱。这儿有鸟语,有花香,为后池提供了一个赏心悦目的背景,使后池的夏意不仅仅是视觉的,一维的,而变成兼有听觉、嗅觉的感受,是多维的,立体的了。

  然而,更吸引诗人的,是后池景色中那恬静优美的神韵。诗人观赏的目光又回到池面上来。他长时间(尽日)地留连在池畔,这里的静美很少人发现,更无人赏识,空濛的微雨膏沐着后池,碧琉璃似的水面上相依相傍的鸳鸯正趁着雨泽,梳洗自己色彩斑斓的毛衣。那样的静谧,那样的清幽,那样的闲适,让诗人深味到“又得浮生半日闲”的情趣。

  这首诗清新俊爽,把后池景物写得绘色绘形绘声。诗人一反咏夏诗文的俗套,诗里没有长夏的烦热,没有溽暑的炎蒸,着意刻画的是一个生趣盎然而又幽静清凉的境界。这固然是由客观存在的后池景物决定的,但也可以看作是诗人处在晚唐乱世,渴求治平、寻求超脱的主观世界的曲折反映。

【齐安郡后池绝句古诗翻译及赏析】相关文章:

庚申正月游齐安古诗赏析07-28

精选绝句的古诗赏析08-17

《绝句》的古诗赏析08-27

赠徐安宜古诗翻译及赏析04-27

《送元二使安西》古诗翻译赏析10-20

淮村兵后古诗翻译赏析04-24

齐宫词古诗赏析04-23

志南《绝句》译文及古诗赏析02-21

杜甫《绝句》全诗翻译赏析01-04