我要投稿 投诉建议

径溪古诗翻译赏析

时间:2021-05-25 13:29:51 古诗大全 我要投稿

径溪古诗翻译赏析

  径溪 罗隐

径溪古诗翻译赏析

  径溪石险人兢慎,终岁不闻倾覆人。

  确是平流无险处,时时闻说有沉沦。

  译文;

  小沟小河乱石树立,水流湍急,所以人们都非常的谨慎,

  一年到头也不曾听说有淹死人的事情。反而是在干静的水流、并没有石头的地方经常听说有人被淹死。

  赏析:

  这是一首哲理诗,写泾溪虽然水流湍急,石头嶙峋,但是人们经过泾溪的`时候格外小心谨慎,一年到头来没有听说过颠覆人。倒是水流平缓没有石头的地方,时常听说有淹死人的事情发生。这首诗包含着“居安思危,思则有备,有备无患”的哲理,正如人们平时常说的一句话:“越是危险的地方越安全,越是安全的地方越危险。”诗人告诫我们,顺利时若失之谨慎,“沉沦”则是理之必然。

  唐宋诗词中有一些诗是哲理诗,用诗的语言表达哲学思想,使人们在美的艺术享受中悟出了深刻的哲理。

【径溪古诗翻译赏析】相关文章:

古诗原文翻译赏析01-29

古诗原文翻译赏析08-19

《望岳》古诗赏析翻译01-16

卜算子古诗翻译赏析01-22

《望月怀远》古诗赏析及翻译01-17

凉州词古诗原文翻译及赏析02-23

古诗原文翻译赏析(通用16篇)02-12

再上湘江古诗原文翻译及赏析02-08

卜算子古诗翻译及赏析01-18

渔歌子古诗翻译及赏析08-05