《商山早行》古诗赏析
晨起动征铎,客行悲故乡。
鸡声茅店月,人迹板桥霜。
槲叶落山路,枳花明驿墙。
因思杜陵梦,凫雁满回塘。
注释:
1、动征铎(音夺):震动出行的铃铛。征铎:车行时悬挂在马颈上的铃铛。铎:大铃。
2、槲(音弧):一种落叶乔木。
3、枳(音只):也叫“臭橘”,一种落叶灌木。驿墙:驿站的墙壁。驿:古时候递送公文的人或来往官员暂住、换马的处所。这句说:枳花鲜艳地开放在驿站墙边。
4、杜陵:在长安城南,因汉宣帝陵墓所在而得名,这里指长安。作者此时从长安赴襄阳投友,途经商山。这句说:因而思想起在长安时的梦境。
5、凫(音符):野鸭。回塘:岸边弯曲的湖塘。这句写的.就是“杜陵梦”的梦境。
作者简介:
温庭筠(音云)字飞卿,太原祁(今山西省祁县)人。唐代诗人、词人。商山:在今陕西省商县东南。
赏析:
这是一首抒发个人仕途失意的感慨之作。开头两句写早行引起了对故乡遥念。中间四句写景,处处突现一个“早”字。末尾二句说虽然途中观赏着景色,但头脑中却在回想着“凫雁满回塘”的“杜陵梦”境,表达了对长安的留恋之情和孤独失意之感。“鸡声茅店月,人迹板桥霜”二句,把几个名词排列连缀起来,构 成一幅早行的清冷图景,向为传诵的名句。后人常引此形容游子早行的景象和心境。
【《商山早行》古诗赏析】相关文章:
《商山早行》古诗及赏析03-01
商山早行原文及赏析11-02
古诗《商山早行》教学设计精选05-29
初中古诗《商山早行》01-11
商山早行语文历年真题古诗赏析03-08
温庭筠《商山早行》赏析汇编04-18
改写《商山早行》06-06
改写《商山早行》06-06
《早行》古诗原文及赏析03-12