我要投稿 投诉建议

《冷泉亭记》赏析

时间:2024-01-05 17:25:12 丽婷 辞赋精选 我要投稿

《冷泉亭记》赏析优秀

  白居易(772年—846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。以下是小编帮大家整理的《冷泉亭记》赏析,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。

  《冷泉亭记》

  唐代:白居易

  东南山水,余杭郡为最。就郡言,灵隐寺为尤。由寺观,冷泉亭为甲。亭在山下,水中央,寺西南隅。高不倍寻,广不累丈,而撮奇得要,地搜胜概,物无遁形。

  春之日,吾爱其草薰薰,木欣欣,可以导和纳粹,畅人血气。夏之夜,吾爱其泉渟渟,风泠泠,可以蠲烦析酲,起人心情。山树为盖,岩石为屏,云从栋生,水与阶平。坐而玩之者,可濯足于床下;卧而狎之者,可垂钓于枕上。矧又潺湲洁沏,粹冷柔滑。若俗士,若道人,眼耳之尘,心舌之垢,不待盥涤,见辄除去。潜利阴益,可胜言哉!斯所以最余杭而甲灵隐也。

  杭自郡城抵四封,丛山复湖,易为形胜。先是领郡者,有相里君造虚白亭,有韩仆射皋作候仙亭,有裴庶子棠棣作观风亭,有卢给事元辅作见山亭,及右司郎中河南元藇最后作此亭。于是五亭相望,如指之列,可谓佳境殚矣,能事毕矣。后来者虽有敏心巧目,无所加焉。故吾继之,述而不作。长庆三年八月十三日记。

  赏析:

  本篇选自《白居易集》。长庆二年(822)至四年,作者任杭州刺史。这篇题记即作于长庆三年(823)八月十三日。作者以杭州现任长官身分赞扬前任长官修筑胜景,旨在阐发山水佳境有益身心、陶冶性情的美育作用,符合教化。

  所以他不对冷泉亭本身作具体描写,而是强调杭州、灵隐寺本属形胜,指出冷泉亭的位置选择得很好,集中抒写在冷泉亭所感受的情趣和所获得的启发。它结构简洁,层次清楚,夹叙夹议,重在议论,而论从景出,情理交融,读来富于情致和理趣。

  尤其是第二段从冷泉亭春日夏夜的情趣,写到它在山下水中的地位所具有的形胜和情怀,以及坐卧其上的异趣,然后归结于情操的潜移默化,有情有景,有理有致,清婉美净,娓娓动听,有条不紊,确属一种优美的游记笔墨。这篇题记虽然得体地赞扬了前任的政绩,却更富游记的情趣,而对美好的山水风景给人以健康的情操熏陶,作者的见地显然至今仍是有所教益的。

  注释

  冷泉亭:在今浙江杭州市西湖飞来峰下。

  余杭郡:唐时即称杭州,治所在今浙江杭州市西。

  就郡言:谓就余杭郡的山水而言。

  灵隐寺:在今浙江杭州市西湖西北灵隐山麓,飞来峰东。

  尤:突出。

  由寺观:谓从灵隐寺的风景来看。

  为甲:数第一。

  山:指灵隐山。

  寻;古以八尺为一寻。倍寻:两寻,合古尺一丈六尺。

  累(lěi):累积。不累丈:即不到两丈。

  撮奇:奇景。得要:获得要领。

  胜概:优美的山水。

  物无遁形:谓在亭上看灵隐景物,一览无遗。

  “物”,指景物。“遁形”,隐藏形态,指山水草木被遮蔽而看不见。

  薰薰:草木的香气。

  木:树木。欣欣:生气蓬勃的样子。

  导和纳粹:谓引导人们心情平和,吸取纯洁的养分。

  “粹”,精米,此喻精神滋养。

  畅人血气:谓令人血气畅快。

  泉:指冷泉。渟渟(tíng):水止不流动的样子。

  泠泠(líng):形容风清凉。

  蠲(juān):消除。析酲(chéng):解酒,使头脑清醒。

  起:启发,振足。

  盖:伞。

  栋:指亭梁。

  阶:指亭的台阶。

  床:喻亭似床。

  狎(xiá):亲昵,亲近。

  矧(shěn):况且。

  潺湲(chányuán):水流缓慢的样子。

  洁澈:水洁净清澈。

  粹冷:形容水清凉。柔滑:形容水感。

  道人:指修行出家的僧侣道徒。

  盥(guàn):浇水洗手。

  盥涤:洗涤干净。

  见辄除去:谓看见冷泉亭水,便把眼耳心舌的尘垢都清除掉了。

  潜利阴益:谓冷泉亭给人的好处,有许多并不显露于表面,即指上述对人们思想情操的熏陶。

  可胜言:岂能说尽。

  “斯所以”句:谓这就是冷泉亭风景在余杭郡最好,在灵隐寺列第一的原因。

  杭:指杭州,即余杭郡。四封:余杭郡四边疆界。

  先是:在此之前。

  领郡者:担任杭州刺史的。

  相里君造:姓相里,名造,曾任杭州刺史。

  “君”,对士大夫的一种敬称。

  韩仆射皋:韩皋,字仲闻,曾任杭州刺史,历官东都留守,镇海军及忠武军节度使,检校尚书左仆射。

  裴庶子棠棣:裴棠棣,曾任杭州刺史,官至太子庶子。

  卢给事元辅:卢元辅,字子望,曾任杭州刺史,官至兵部侍郎、给事中。

  元藇:河南(今河南洛阳)人,在白居易之前任杭州刺史,当时任右司郎中员外郎。此亭:即指冷泉亭。

  指:手指。

  殚(dān):尽。

  能事:指从事山水胜境构筑的能力。

  继之:继元藇后为杭州刺史。

  述而不作:谓记述其事而不再构筑这类亭子。“作”,创造。

  长庆三年:唐穆宗即位第三年,公元年。

  作者

  白居易(772年-846年),唐代,字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

【《冷泉亭记》赏析】相关文章:

《冷泉亭记》翻译与赏析12-22

白居易《冷泉亭记》全文鉴赏08-29

白居易《冷泉亭记》文言文鉴赏12-16

《沧浪亭记》原文赏析09-16

苏轼《喜雨亭记》古文赏析10-08

《醉翁亭记》赏析06-16

《沧浪亭记》古文赏析02-02

《书幽芳亭记》赏析06-15

苏辙《黄州快哉亭记》古文赏析02-03

《如梦令·常记溪亭日暮》赏析04-21