- 相关推荐
人教版二年级下册《咏柳》课文翻译及注释
咏柳 (贺知章)
碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦。
不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀。
译文
如同碧玉装扮成的高高的柳树,长长的柳条柔嫩轻盈,像千万条绿色的丝带低垂着,在春风中婆娑起舞。这一片 片纤细柔美的柳叶,是谁精心裁剪出来的呢?就是这早春二月的风,温暖和煦,恰似神奇灵巧的剪刀,裁剪出了一丝丝柳叶,装点出锦绣大地。
注释
{1}柳:柳树,落叶乔木或灌木,叶子狭长,种类很多。此诗描写的是垂柳。
{2}碧玉:碧绿色的玉。这里用以比喻春天嫩绿的柳叶的颜色如碧绿色的玉。
{3}妆成:装饰,打扮。
{4}一树:满树。一,满,全。在中国古典诗词和文章中,数量词在使用中并不一定表示确切的数量。下一句的“万”,就是表示很多的意思。
{5}绦(tāo):用丝编成的绳带。丝绦:形容一丝丝像丝带般的柳条。
{6}裁:裁剪,用刀或剪子把物体分成若干部分。
{7}二月:二月,正是初春时节。
{8}似:好像,如同,似乎。
【人教版二年级下册《咏柳》课文翻译及注释】相关文章:
高中课文劝学原文及翻译注释12-04
二年级下册语文咏柳教案10篇【优选】11-05
(优秀)二年级下册语文咏柳教案10篇11-02
二年级下册语文咏柳教案【大全4篇】01-01
人教版语文三年级下册燕子的课文教案11-17
人教版四年级下册语文课文教案09-17
二年级语文下册人教版教案11-25
人教版语文二年级下册教案02-06
二年级人教版语文下册教案12-03
