我要投稿 投诉建议

《诗经》经典成语及注解

时间:2021-03-08 13:44:01 国学常识 我要投稿

《诗经》经典成语及注解

  《诗经》是产生于中国奴隶社会末期的一部诗集。它是中国古代诗歌开端,最早的一部诗歌总集。搜集了公元前11世纪至公元前6世纪的古代诗歌305首,6首只存篇名而无诗文的“笙诗”,反映了西周初期到春秋中叶约五百年间的社会面貌。

  那么,哪些经典成语出自于《诗经》,这些经典成语又是什么意思呢?小编来为大家分享下《诗经》经典成语及注解:

《诗经》经典成语及注解

  斤斤计较——斤斤:形容明察,引申为琐细。过分计较无关紧要的小事

  俭不中礼——指节省太过而不合于礼

  兢兢业业——兢兢:小心谨慎的样子;业业:担心害怕的样子。形容小心谨慎,认真踏实

  敬恭桑梓——热爱故乡和尊敬故乡的人

  跼天蹐地——跼:弯腰;蹐:前脚接后脚地小步走。形容惶恐不安的样子,也指窘迫无路的样子

  倦尾赤色——比喻十分困苦

  君子好逑——逑:通“仇”,配偶。原指君子的佳偶。现指男子追求佳偶

  哀哀父母——可哀呀可哀,我的父母啊!原指古时在暴政下人民终年在外服劳役,对父母病痛、老死不能照料而悲哀。

  哀鸿遍野——哀鸿:哀鸣的鸿雁。比喻啼饥号寒的灾民。比喻在天灾人祸中到处都是流离失所、呻吟呼号的饥民。

  憬然有悟——憬然:觉悟的样子。有所觉悟

  岸谷之变——岸:喻指高位。比喻政治上的重大变化

  柏舟之誓——誓:盟约,诺言。指妇女丧夫后守节不嫁

  俾昼作夜——俾:使。把白昼当作夜晚。指不分昼夜地寻欢作乐

  邦国殄瘁——邦国:国家;殄:尽,绝;瘁:病。形容国家病困,陷于绝境

  不稼不穑——稼:播种;穑:收获谷物。泛指不参加农业生产劳动

  采葑采菲——葑:蔓青,叶和根、茎都可食,但味苦;菲:芜菁类植物。比喻不因其所短而舍其所长

  蹙蹙靡骋——指局促,无法舒展

  蛾眉螓首——弯弯的眉毛,方广的前额。形容女子容貌的美艳

  匪石之心——比喻坚贞不渝

  蹐地跼天——形容戒慎小心

  令原之戚——指兄、弟去世

  穆如清风——指和美如清风化养万物

  白圭之玷——白玉上的一个斑点。比喻人或物大体很好,只是有些小缺点。

  白华之怨——指女子失宠之哀怨。

  白驹空谷——白驹:白色骏马,比喻贤能者。比喻贤能之人在野而不能出仕。后也比喻贤能者出仕而谷空。

  百堵皆作——堵:墙;作:兴建。许多房屋同时建造。

  抱布贸丝——布:古代一种货币;贸:买卖。带了钱,来买丝。借指和女子接近。亦指进行商品交易。

  必恭必敬——恭、敬:端庄而有礼貌。形容态度十分恭敬。

  摽梅之年——摽梅:梅子成熟后落下来。比喻女子已到了出嫁的年龄。

  别有肺肠——别有:另有;肺肠:指思想。比喻人动机不良,故意提出一些与众不同的的奇特的'主张。

  伯埙仲篪——伯、仲:兄弟排行的次第,伯是老大,仲是老二;埙:陶土烧制的乐器;篪:竹制的乐器。埙篪合奏,乐音和谐。旧时赞美兄弟和睦。

  不安于室——指已婚妇女又乱搞男女关系。

  不分皂白——皂:黑色。不分黑白,不分是非。

  不敢告劳——努力做事,不诉说自己的劳苦。比喻勤勤恳恳,不辞辛劳(多用在自己表示谦虚)。

  不可救药——药:治疗。病已重到无法用药医治的程度。比喻已经到了无法挽救的地步。

  不愧屋漏——愧:惭愧;屋漏:古代室内西北角安放小帐的地方。原意是虽在宗庙里,但无愧畏之心。后比喻即使在暗中也不做坏事,不起坏念头。

  不稂不莠——稂:狼尾草;莠:狗尾草。本指禾苗中中无野草。后比喻人不成才,没出息。

  不日不月——指不计日月,没有期限。

  不吐不茹——形容人正直不阿,不欺软怕硬。

  不忮不求——忮:嫉妒;求:贪求。指不妒忌,不贪得无厌。

  采兰赠药——兰:兰花,花味清香;药:芍药。比喻男女互赠礼物,表示相爱。

  惩前毖后——惩:警戒;毖:谨慎。指批判以前所犯的错误,吸取教训,使以后谨慎些,不致再犯。

  出谷迁乔——从幽深的溪谷出来,迁上了高大的乔木。比喻地位上升。

  丹凤朝阳——比喻贤才逢明时。

  道傍之筑——比喻无法成功的事。

  敌忾同仇——全体一致痛恨敌人。

  颠倒衣裳——颠倒:上下倒置;衣裳:古时上为衣,下为裳。形容匆忙而乱了顺序。

  耳提面命——不仅是当面告诉他,而且是提着他的耳朵向他讲。形容长辈教导热心恳切。

  二三其德——二三:不专一。形容三心二意。

  发言盈庭——形容好多人聚在一起议论,意见纷纷,得不出一致的结论。

  风潇雨晦——形容风急雨骤,天色昏暗。也比喻形势险恶。

【《诗经》经典成语及注解】相关文章:

关于狼的成语及注解01-15

成语宝典:鸿案相庄详细注解05-20

《秋天的图画》课文注解03-21

注解现代诗04-17

古代银台司注解04-15

文言文翻译与注解03-31

诗经是?12-07

《凉州词》赏析及翻译注解04-01

古诗《东城桂三首》及注解04-03